“Dear brother/sister,”
“Dios, junto con los ángeles que no tienen la capacidad de cometer pecados, ha creado a los animales que no tienen responsabilidad.””Además de estas dos criaturas, Dios ha creado al ser humano con la capacidad de ser tan perfecto como para superar a los ángeles, pero también tan malo como para estar por debajo de los animales sin inteligencia. Se le ha dado al ser humano la voluntad para comprender las cualidades de tal ser; el ego, el diablo y las adversidades también juegan un papel importante en el uso de esta voluntad.””Por ejemplo, al igual que el oro y el cobre se separan al ser fundidos en el fuego, Allah ha dado al ser humano su propio ser y Satanás para separar sus buenas y malas cualidades, para que puedan ser entendidas por el buen Ebubekir (que Allah esté complacido con él) y el malvado Ebucehil. Un factor importante aquí es la facultad de libre albedrío que ha sido dada al ser humano.””Además, es necesario que los núcleos en el granero sean plantados en la tierra para que se conviertan en árboles. A simple vista, el suelo debajo de la tierra es oscuro y aburrido. Sin embargo, esa es la forma de convertirse en un árbol. Incluso si permanece en el granero durante miles de años, no podrá convertirse en un árbol.” “Además, es necesario que los núcleos en el granero sean plantados en la tierra para que se conviertan en árboles. A simple vista, el suelo debajo de la tierra es oscuro y aburrido. Sin embargo, esa es la forma de convertirse en un árbol. Incluso si permanece en el granero durante miles de años, no podrá convertirse en un árbol.””Este es el lugar donde Allah, nuestro Padre Adán, el Profeta (as), envía a la tierra como un campo desde el almacén del Paraíso. También crea diferentes razones para que el hombre regrese al Paraíso como un árbol. Los desastres y calamidades que le suceden al hombre también lo ayudan a convertirse en un árbol, al igual que los árboles tienen ciertas características. Gracias a estas características, el hombre regresa al Paraíso como un árbol después de haber venido a la tierra como una semilla.””Como sabes, el diamante y el carbón tienen el mismo origen, que es el carbono. Sin embargo, debido a su disposición diferente, uno se convierte en diamante y el otro en carbón. De la misma manera, el ser humano es uno solo. Su padre Adán (que la paz sea con él) está hecho de tierra. Pero debido a su disposición diferente, uno se vuelve como un diamante y el otro como carbón. Esta diferencia se muestra para que se pueda entender quién es un diamante y quién es carbón, y se le ha dado al ser humano el libre albedrío para mostrarlo.””La presencia de esto no es controlada por la voluntad humana, está completamente fuera de su alcance. En actos voluntarios, el ser humano solo puede pedir, inclinarse y adquirir; la creación es exclusiva de Dios…”Una vez que se ha utilizado la pequeña voluntad para realizar una tarea, la voluntad general se involucra en esa tarea y se crea la acción.”Nuestros científicos dicen que al levantar y bajar solo un brazo, ocurren más de setenta tipos de reacciones químicas y cada una de estas reacciones se repite miles de veces. Ninguna de ellas es nuestra responsabilidad, pero si decidimos no levantar nuestro brazo, ninguna de estas reacciones ocurre.””Un evento de conversación es el resultado de la colaboración de varios dispositivos físicos y espirituales que van desde los labios, la lengua, las glándulas salivales, el cerebro, la mente y la memoria. Dios es quien crea todas estas funciones, pero si no quisiéramos hablar, ninguna de ellas se llevaría a cabo. A medida que imaginamos y ampliamos nuestro cuerpo y aumentamos las actividades que están fuera de nuestro control, encontramos todo el universo frente a nosotros.””El flujo del agua no es como el latido de nuestra sangre, sino que es a su propia voluntad. La floración no es como el crecimiento de nuestro cabello, sino que es a su propio deseo. La salida y puesta del sol no es como nuestro nacimiento y muerte, sino que es a su propio capricho.””Estas incesantes actividades ocurren simultáneamente. Se llevan a cabo acciones opuestas en entidades separadas. Mientras un grupo nace, otro muere. Mientras algunos enfermos se curan, otros sanos también son afectados por la enfermedad. Mientras algunos se divierten y ríen, otros lloran y se lamentan.””Todos estos son diferentes verbos; pero todos juntos se producen. Cuando se piensan juntos estos infinitos verbos, en el corazón de cada persona que no está corrompida, se desarrolla el siguiente significado:” “Todos estos son diferentes verbos; pero todos juntos se producen. Cuando se piensan juntos estos infinitos verbos, en el corazón de cada persona que no está corrompida, se desarrolla el siguiente significado:”Siguiendo de esta manera, aquellos que viven su vida en la tierra dentro de los límites establecidos por la ley, “pasarán la prueba de la voluntad” y se convertirán en personas que solo desean el bien, como los ángeles. Al lograr esto, superarán a los ángeles al resistir sus propias pasiones y al diablo.”Dios pone a prueba a cada persona de diferentes formas. En este sentido, si fuera otra prueba, no hay ninguna garantía de que la superaríamos. Incluso aquellos que son muy ricos y creen estar felices, pueden estar arruinando sus vidas eternas.””También, God has given the greatest difficulties and calamities to those he loves the most. If calamities and difficulties were bad, would he give them to those he loves?””Se dice que los desastres son la manifestación de la ira de Dios. ¿Es posible decir esto por cada desastre?””¿Por qué Allah creó el universo y a los seres humanos? ¿Por qué los musulmanes sufren adversidades en este mundo?””¿Por qué Alá permite el mal en este mundo?””Si Allah hubiera impedido a aquellos que desean hacer el mal, entonces no habría ninguna prueba y todos serían forzados a hacer el bien. Por ejemplo, si llovieran rosas sobre aquellos que rezan y piedras sobre aquellos que no rezan, entonces al día siguiente todos serían personas que rezan. En ese caso, no habría diferencia entre Abu Bakr, Omar y Abu Yahl, serían iguales. Incluso en la escuela, durante los exámenes, los maestros no nos obligan a escribir lo que hemos escrito en el papel. Nos permiten decidir lo correcto y lo incorrecto. De la misma manera, Dios nos ha informado sobre lo correcto y lo incorrecto, y nos ha dejado decidir cómo llenar nuestras vidas.””Based on these truths, Allah, who will hold people accountable for the wrongdoings caused by others, will take the rights of the oppressed from the hands of the oppressors and reward those who are poor with beautiful places.””Si le preguntas a una semilla enterrada en la tierra, ella diría que mi lugar no es bueno, desearía estar en casa. Sin embargo, si esperara y tuviera paciencia, se convertiría en un gran árbol y alcanzaría la belleza que miles de semillas que se quedan en casa no pueden alcanzar. Si nos hubiéramos quedado en el cielo, habríamos permanecido como semillas. Pero al ser enviados al campo del mundo, con suerte, cumpliremos la promesa de nuestro jardinero y, al ser pacientes en medio de las dificultades, nos convertiremos en árboles y llegaremos al cielo.””Remember, every year the vines are pruned and cut into sticks. If you were to ask the vine, it would say that this hurts it. However, if it’s not done for two years, the vine would dry up and die. Pruning and cutting actually benefits the vine and makes it more productive. The difficulties and sorrows we face make us more perfect. But, we must be patient and follow the desires of our gardener, God.””Sabemos que una zanahoria que ha crecido en la tierra y contiene fósforo debe seguir un camino para estar presente en nuestros ojos y llegar al nivel de la visión humana. ¿Qué nos diría la zanahoria?””Aquí está hermano. El mundo es una prueba. La cura también es la paciencia y la confianza en Dios. Estos son los caminos de la transición del campo del mundo al hogar del Paraíso.””Based on these explanations, we can say that the difficulties that happen to you, we hope they are an expiation for your sins, provide provisions for your future life and bring you happiness in your eternal life. The important thing is to act knowing that this life is temporary and to take refuge in Him.”
“Saludos y oraciones…” – “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”