“Dear brother/sister,”
“El Sagrado Corán nos informa que todos los compañeros del Profeta están destinados al Paraíso.”
“Este noble versículo nos informa a través de versos y hadices que todos los compañeros son merecedores del paraíso. Aquí está el significado de un versículo noble:”
(Hadid, 57/10) se traduce al español como “(Hadid, 57/10)”. No hay una palabra específica en español que pueda traducir el contenido de esta etiqueta, ya que contiene un nombre y un número que no tienen significado en sí mismos.
”Another translation of the sacred verse that states that everyone is deserving of paradise:”
“En el versículo 18 de la sura de la victoria, Dios Todopoderoso dice en resumen:”
Este texto hace referencia a los nobles compañeros y al acuerdo de Hudaybiyah, o al juramento realizado bajo un árbol.
“Se puede observar que cada uno de los compañeros ha sido objeto de la gracia divina y que sus corazones son puros y sinceros. El hecho de que la tranquilidad haya descendido en sus corazones y que se les haya anunciado que serán recompensados con la conquista en un futuro cercano, es una clara prueba de su grandeza y posición.”
“Conocido por Allah. Esto significa que si son aceptados por los demás, también serán aceptados por Allah en el futuro.”
De acuerdo a esto, se puede afirmar que todos los sahabas son merecedores del paraíso. Sin embargo, en algunos hadices también se mencionan específicamente a algunos sahabas como merecedores del paraíso.
“Haga clic para obtener más información:”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el islam”