“- Hz. Âdem fue creado como el primer ser humano y se le enseñó todo según lo informado en el Corán. Si el primer ser humano creado fue Hz. Âdem y se le enseñó todo, ¿por qué los fósiles encontrados están formados por seres humanos que no conocían ni siquiera el lenguaje primitivo, no podían usar ninguna herramienta y no tenían ningún conocimiento?” “Hz. Âdem fue creado como el primer ser humano y se le enseñó todo según lo informado en el Corán. Si el primer ser humano creado fue Hz. Âdem y se le enseñó todo, ¿por qué los fósiles encontrados están formados por seres humanos que no conocían ni siquiera el lenguaje primitivo, no podían usar ninguna herramienta y no tenían ningún conocimiento?”- Además, ¿qué significan las pinturas murales encontradas en cuevas de diferentes partes del mundo?
“Dear brother/sister,”
“En el Sagrado Corán, se menciona que el primer ser humano, Adán, fue creado a partir de tierra, y de él fue creada su esposa, Eva. También se menciona que sus descendientes se multiplicaron según la ley de reproducción que presenciamos hoy en día.”
“Hz. Âdem is the first human being and also the first prophet, who was taught the names and was tested along with the angels. We also learn from the Quran that Hz. Âdem was asked about things that even the angels did not know, and he responded positively and the angels prostrated before him.”
“En lo que respecta a la comprensión de Dios y su control sobre el universo, entendemos que somos superiores a los ángeles al conocer los propósitos y la sabiduría detrás de la creación de todas las cosas, así como en los temas del paraíso y el infierno.”
Hz. Âdem, posiblemente no se le haya enseñado hasta el más mínimo detalle de la estructura del ADN. Sin embargo, al menos se le deben haber impartido conocimientos necesarios para satisfacer las necesidades básicas, como cómo cultivar trigo y cebada, y cómo aprovechar los animales domesticados. Además, entendemos que se nos ha informado sobre el propósito de nuestra existencia en este mundo, nuestras tareas y responsabilidades, y la existencia del más allá después de la muerte, donde se nos pedirá cuentas por lo que hicimos o dejamos de hacer en este mundo, y donde se encuentran el castigo y la recompensa.
“En el Sagrado Corán se menciona que a algunos profetas después de Adán se les enseñaron ciertas habilidades. Por ejemplo, se menciona que al profeta Idris se le enseñó el arte de la costura, y al profeta David se le enseñó el arte de suavizar el hierro como si fuera masa, entre otros.”
“From Adam, approximately two thousand years later, the prophet Noah was taught by the angel Gabriel the art of building ships. It is understood from the statement in the Quran that this ship was a steamship. Western philosophy, on the other hand, claims that the first ship was built in the 19th century.””Desde Adán, aproximadamente dos mil años después, el profeta Noé fue enseñado por el ángel Gabriel el arte de construir barcos. Se entiende por la declaración del Corán que este barco era un barco de vapor. Por otro lado, la filosofía occidental afirma que el primer barco fue construido en el siglo XIX.”
“(horno de tierra o caldera de barco)” se traduce al español como “(earth oven or ship’s boiler)”.
“El erudito Hamdi Yazir indica que este verso se refiere a la olla de vapor y menciona lo siguiente:”
“Ebu Hayyan, in his tafsir, narrated from Hasen that there was a ‘un’, which resembles the cauldron of a ship…” “Ebu Hayyan, en su tafsir, narró de Hasen que había un ‘un’, que se asemeja al caldero de un barco…”
“Este contenido se basa en las interpretaciones de los eruditos del tafsir, quienes hacen referencia al significado previamente presentado. Es importante recordar que el barco mencionado no se trata de uno con velas, sino de uno de vapor que opera con una caldera.”
“Nuh, que la paz sea con él, vivió más de mil años. Su edad está mencionada en el Corán:”
“According to Elmalılı Hamdi Yazır, after the Flood, Nuh (peace be upon him) lived for sixty years and said the following:”
“According to the story, Noah was sent as a prophet at the age of forty, he called his people to follow the path of God for nine hundred and fifty years and after the flood he lived for sixty more years.”
“Por supuesto, la sociedad de Noé, que la paz sea con él, debe haber progresado también en términos materiales y técnicos durante este período. Es muy posible que los nativos americanos hayan viajado en una embarcación similar al arca de Noé desde la península de Arabia hasta América durante este tiempo.”
“According to the typical philosophy of evolution, the first human being was an ignorant and unknowledgeable being, who lived by hunting animals and gathering wild fruits, and generally inhabited caves. Over time, they developed agriculture and domesticated animals. Some societies were formed and began to live in villages, gradually discovering how to use tools and finally developing an advanced civilization.”
“Sin duda, el ser humano no ha sido creado para un mundo con ciudades establecidas y tecnología avanzada en todas las áreas. Sin embargo, el Creador le ha dado la capacidad de utilizar y desarrollar los recursos de la tierra, y ha sido equipado con herramientas adecuadas para cumplir su propósito en este mundo. Es evidente que la tecnología humana ha experimentado un desarrollo continuo a lo largo de los siglos. Sin embargo, las pruebas demuestran que este desarrollo no es el resultado de la evolución. Es más bien una habilidad inherente al ser humano que ha sido colocada como una característica distintiva de él, separándolo de los animales. Por ejemplo, esta habilidad presente en el ser humano permite que el conocimiento y la información de una generación se transmitan a la siguiente. De esta manera, la transferencia de nuevos conocimientos al futuro solo es posible gracias a la habilidad presente en el ser humano. De lo contrario, sería imposible que la civilización evolucionara a lo largo de la historia de la humanidad.”
“Definitely, creationists also believe that humans lived in caves, made stone tools and sustained themselves through hunting and gathering fruits. However, they do not accept the explanation of these events through evolutionary stages.”
“Esta etiqueta enfatiza en el Corán que las comunidades del pasado eran más fuertes en cuanto a su riqueza y número de descendientes:”
“(Oh hipócritas!)”
“Nosotros entendemos que las comunidades que se multiplican en la tierra y se dividen en diversas tribus, son eliminadas por diferentes calamidades por no seguir las órdenes de Allah. Se proporciona la siguiente información al respecto:”
“No tiene ninguna relación con la verdad y la realidad. Esto es solo el pensamiento de los evolucionistas materialistas. De hecho, no hay ningún fósil de este tipo. Además, ¿cómo sabrán si un fósil habló o si hizo alguna herramienta? Es evidente que esto es una falsificación y que su objetivo es engañar a los jóvenes en este tema.” “No tiene ninguna relación con la verdad y la realidad. Esto es simplemente una creencia de los materialistas evolucionistas. De hecho, no hay ningún fósil de este tipo. Además, ¿cómo podrían saber si un fósil habló o si creó alguna herramienta? Es evidente que esto es una falsificación y su objetivo es engañar a los jóvenes en este tema.”
“Después, se esparcieron por la superficie de la tierra en pequeños grupos y se separaron aún más al ir a diferentes países. Algunos de estos grupos pequeños que se alejaron del centro original de la comunidad continuaron practicando sus conocimientos y artes anteriores, mientras que otros los perdieron.”
Hace cinco o seis siglos, esta sociedad se separó de los nativos filipinos y se considera un ejemplo de ello. Esta comunidad en la ciudad del extremo sur de las Islas Filipinas, hasta hace cinco o seis siglos, practicaban la agricultura junto con los nativos filipinos y fabricaban diferentes tipos de herramientas y armas. Más tarde, el pueblo Tasaday se separó y pasó por un largo período de aislamiento. Debido a la falta de competencia por tierras, alimentos y otras necesidades, olvidaron muchas cosas que sabían. Ahora no tienen conocimiento de la agricultura ni tampoco fabrican armas. Solo usan algunas herramientas hechas de piedra y cañas de bambú como armas. Por lo tanto, el pueblo Tasaday es considerado una sociedad primitiva en comparación con el pasado avanzado y el presente.
“Este texto señala que el primer centro de civilización en la Tierra fue en Medio Oriente y data de nueve mil años antes de Cristo. En relación a esto, se menciona lo siguiente:”
“Based on current research, we can say the following: the cradle of agriculture, that is, the center of agriculture in ancient land, was located in the western region of the Zagros Mountains in Iraq and Iran, as well as in the highlands of the Taurus (southeastern Turkey) and Galilee (northern Palestine).”
“Reconoce que la domesticación de plantas y animales se lleva a cabo en el mismo lugar:”
“El contenido de esta etiqueta indica que las pruebas recolectadas demuestran que el inicio de la agricultura en el Cercano Oriente se remonta a unos nueve mil años antes de Cristo.”
“According to Dyson, the obtaining of metal began nine centuries before Christ:””Según Dyson, la obtención del metal comenzó nueve siglos antes de Cristo:”
“Las piezas de metal más antiguas conocidas fueron algunos granos de cobre encontrados en el norte de Irak. Se ha determinado que datan de 9000 años antes de Cristo.”
“Este concepto se ha entendido desde la antigüedad, como parte de la historia de la humanidad, y parece haber surgido de manera repentina. Se expresa de la siguiente manera:”
“La escritura se extendió desde el Cercano Oriente y fue más impactante en el progreso de la civilización que el uso de metales. La escritura apareció de repente hace 5.000-6.000 años en Egipto, Mesopotamia y el Valle del Indo.”
“Los primeros seres humanos que se separaron del centro en Mesopotamia y sus alrededores se dirigieron en grandes grupos hacia Asia y Europa. Aquí, la falta de espacio, la alta densidad de población, las frecuentes guerras y la escasez de alimentos provocaron un rápido desarrollo en términos de ciencia, tecnología, arte y civilización para estas tribus y estados.”
“Los que emigraron a América, Australia y Sudáfrica, empezaron a vivir dispersos en áreas muy extensas. Dado que no tenían que competir por frutas y presas, como lo hacían en su tierra natal, gradualmente abandonaron la civilización que habían tenido antes. Por lo tanto, aquellos pueblos y naciones de Europa y Asia que tenían cierto valor cultural, se convirtieron en sociedades primitivas en lugares como África. No se originaron como humanos a través de la evolución de los monos y su pelaje, como afirman los ateos evolucionistas. Sus antepasados fueron Adán y Eva. Después de pasar algún tiempo en el Paraíso, fueron enviados a la Tierra por cometer un pecado.”
“Las culturas y lenguajes de estas tribus y clanes que se separaron gradualmente se volvieron cada vez más diferentes y dieron origen a diferentes idiomas. Por lo tanto, hoy en día es necesario mirar ciertas formas y pinturas que se encuentran en algunas cuevas desde esta perspectiva. Es probable que estas personas hayan utilizado ciertas formas, pinturas y señales como medio de comunicación entre las comunidades que hablaban diferentes idiomas, así como para mostrar sus habilidades y talentos.”
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” – “Preguntas sobre el Islam”
Yorumlar
“I am very grateful for the information you have provided me, professor. May God bless you.”