Ahirette Allah bizi çektiği her hesaptan azab görecek miyiz? Yani burada attığımız adımın bile hesabı sorulacakken azabıda olacak mı?
“Dear brother/sister,”
“El ser humano, debido a su capacidad para el bien y el mal, puede alcanzar la posición más elevada entre todas las criaturas, pero también puede caer en el nivel más bajo. Con una naturaleza así, es necesario que todas sus acciones sean registradas. La memoria de Allah, que todo lo guarda, requiere la preservación de sus acciones y obras. Es necesario que estas acciones preservadas sean pesadas en la balanza de la justicia y se le otorgue la recompensa o el castigo correspondiente.””Aquí en este verso sagrado se indica la verdad de la siguiente manera:”
“1”
“Este mensaje significa que la justicia divina se mostrará en todo su esplendor al medir sus acciones.”
“2”
“Inside the noble verse that lies within me, this truth is also expressed.”
“On the Day of Judgment, when God evaluates the actions of people and declares whether they are good or bad, He will do so according to the weight of good and bad deeds. In the Lem’alar, it is based on the aforementioned verse that on the Day of Judgment, God will evaluate the actions of people on a large scale and decide on the victory or defeat of good deeds over bad ones.””Clearly, it is recorded that the matter of weighing actions in the afterlife is just. However, it is not possible to express the nature of this weighing with our earthly measures. However, it is certain that the Almighty will resolve the balance of actions of all people in the shortest time possible and reveal good and evil.””En este asunto, Muhammed Ali es-Sâbunî dice lo siguiente:”
Cuatro
“Sin embargo, no se puede determinar definitivamente cómo se evaluarán las acciones, ya que las condiciones del más allá y del paraíso no pueden ser descritas con nuestras medidas terrenales. Como se menciona en el libro El Principio, ‘…'”
“5′ se traduce al español como ‘5’.”
“¡Oh! Ciertamente, el Señor Todopoderoso pesará todas las acciones. Con una balanza desconocida, Él medirá las buenas y malas acciones de las personas y mostrará Su magnífica justicia. Si las buenas acciones son más que las malas, esa persona será del pueblo de salvación. De lo contrario, será merecedor de castigo. Pero Alá, con Su misericordia, puede perdonar. Si alguien tiene fe pero también comete pecados, después de pagar por sus pecados, entrará de nuevo en el paraíso. Será merecedor de la infinita misericordia de Alá.””Al mismo tiempo, we understand from some hadiths of the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) that weighing and accounting for actions is not easy. It has been narrated that he used to mention it frequently in his prayers.””Entendemos from the sacred hadiths that on that day, human beings are in greatest need of the mercy and forgiveness of God. If it weren’t for the infinite breadth of His mercy during the judgement, human beings would be in a difficult situation.””En resumen, en el día del juicio final, cada acción registrada en el libro de obras será examinada detalladamente y se determinarán las ganancias y pérdidas de cada persona. Aquellos cuyas buenas acciones superen a las malas serán considerados como los elegidos para la salvación. Sin embargo, aquellos cuyas malas acciones superen a las buenas sufrirán pérdidas.””El deber de un creyente es hacer buenas acciones que superen a las malas, y realizar acciones que sean provechosas en lugar de perjudiciales, para poder prepararse adecuadamente para el día del juicio. También es importante pedirle a Allah en oración.”
“Notas:”1. Sura Al-A’raf, 8.”2. Chapter of Nisa, 40.” “2. Capítulo de Nisa, 40.”3. Limón, 81.5. El inicio de las secciones de la religión, 92.6. Colección de Hadices, 6:48.
“Greetings and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”