“Dear brother/sister,”
“Intentaremos explicar este tema en varias secciones:”
“No podemos juzgar si el castigo del infierno es justo o no con nuestra limitada mente y emociones. Por esta razón,”
“El que cree en el creador de este universo debe obedecerlo, porque todas las criaturas en el universo señalan hacia el infinito conocimiento, poder y sabiduría de Dios con sus roles muy beneficiosos.” “Those who believe in the creator of this universe must obey him, because all creatures in the universe point towards the infinite knowledge, power and wisdom of God with their very beneficial roles.”
Esta etiqueta comunica que hay un equilibrio confirmado por todo el universo, que anuncia una justicia infinita. Esto es un reflejo de esa justicia.
“Por ejemplo, la anatomía humana muestra que el Creador equilibra todo con sus células, sistema nervioso, señales electrónicas y estructuras simétricas de órganos como los ojos, los oídos, las manos y los pies, y que realiza todas sus acciones con justicia.””Por ejemplo, la anatomía humana muestra que el Creador equilibra todo con sus células, sistema nervioso, señales electrónicas y estructuras simétricas de órganos como los ojos, los oídos, las manos y los pies, y realiza todas sus acciones con justicia.”
“En el Islam, there are three fundamental aspects to be responsible to Allah: These are as follows;” “En el Islam, hay tres aspectos fundamentales para ser responsable ante Allah: Estos son los siguientes;”
“- A person without reason / crazy, whether they live in a believing family or in an unfaithful environment / whether they are a believer or an unbeliever, is never accountable.”
“- A child who has not reached puberty -whether he is the son of a Muslim family or a non-Muslim family- will not be held accountable for any of his actions.”
“- Keza, Allah no tiene que rendir cuentas a nadie como el único dueño del reino. Porque el dueño del reino tiene el derecho de disponer como desee en su reino. Sin embargo, nadie es responsable de lo que hace si no ha escuchado la revelación enviada por Allah y la predicación del profeta.”
Por favor, traduzca el siguiente contenido de una etiqueta
al español: ‘.
“En este versículo, se destaca esta verdad.”
En muchas ayas del Corán, Allah se presenta a sí mismo como un dios. Como manifestación de su justicia, no ha declarado a las personas como culpables o inocentes de antemano, sino que les ha enviado libros y profetas. Y especialmente, ha puesto el sello de milagrosidad sobre el Corán, cuyo juicio perdura hasta el día del juicio final.
“Este Corán, en el cual se han demostrado milagros desde cuarenta aspectos diferentes, no acepta a aquellos que no tienen razón como interlocutores. De hecho, los locos no tienen ninguna responsabilidad.”
“Mind is the one that decides the work, but it is the free will that carries it out. The existence of an event that eliminates this free will in the choice of any work is a factor that releases the person from responsibility. For this reason, in Islamic law, for example, if someone drinks alcohol under threat of death, they will not be considered a sinner.”
“- In order for the exam to be fair, it is necessary to have elements that help both to pass and fail the exam. From this point of view, Allah has not withheld his mercy and helps those who are subjected to the test, so that they may pass the exam.”
“Located in the question” –> “Ubicado en la pregunta”
“Truth”
“Como un requisito de justicia en el examen, Dios -aunque Él no esté contento con ello- les permite a ellos hacer sus propias elecciones. Por supuesto, en el examen habrá ganadores y perdedores.”
“- For example, in the verse from the Surah, this also goes against the secrecy of the test.”
“The expressed question is the following:””La pregunta expresada es la siguiente:”
“Dios has created a los seres humanos para que cumplen con su deber de adoración. Este deber de adoración consiste en conocer a Dios, creer en Él, creer en sus profetas y en sus libros, y vivir sus vidas de acuerdo con esta fe.”
“Alá conoce por Su sabiduría eterna quién adorará y quién no.”
“Porque pensar que él no sabe sería atribuirle ignorancia, lo cual sería una blasfemia derivada de negar su infinito conocimiento, testificado por el universo. Allah, con su conocimiento eterno, sabe todo lo que ha sucedido, sucederá y está sucediendo en el presente. Allah también sabe quién usará su libre albedrío para tomar decisiones equivocadas. Sin embargo, el hecho de que Allah conozca todo de antemano no obliga a las personas a actuar de cierta manera. El atributo del conocimiento no tiene poder de coacción. El conocimiento está sujeto a la realidad. Allah sabe cómo serán las cosas y las conoce de esa manera.”
“Because according to the infinite knowledge of Allah, Justice is what determines the outcome of the test.”
“Por lo tanto, no es contra la prueba que algunos no crean y no cumplan con sus deberes de culto. En realidad, en este mundo hay diferentes pruebas, especialmente en la universidad, y generalmente solo una minoría logra pasarla en comparación con aquellos que no lo hacen. Sin embargo, nadie dice que esta prueba sea incorrecta.”
“An important point to keep in mind is that in issues that affect people, each situation has two sides:”
“Estos son los puntos de invención que miran a la creación de Allah. Es decir, Allah es el creador tanto del bien como del mal. La unidad de Allah requiere esto.” “Estos son los puntos de reflexión que se centran en la creación de Allah. Esto significa que Allah es el creador del bien y del mal. La unidad de Allah requiere esto.”
“Las acciones, ganancias y tendencias de las personas que no incluyen la creación y son un medio para la creación de Dios. Es necesario otorgarle al ser humano esta voluntad limitada para permitir su examen con libre albedrío y hacer que sean responsables de los resultados, y esto se les ha dado a los seres humanos en aras de la justicia.”
“La etiqueta se refiere a que, en el día del juicio final, cada uno tendrá que esforzarse por salvarse a sí mismo, y los sentimientos actuales serán sacudidos…”
“According to the news given by the verses on this label, a state of mind will be manifested. Therefore, there is no need to resist.”
“Dios no necesita worship o recognition. But Dios wants que they exist. Because, there is an wonderful order in the mind and human consciousness, a unique model of the universe, and surprising events, that it is impossible not to marvel or be surprised.”
“Aquí está el ser humano, conmocionado por eventos aterradores que desafían los límites de su mente y sacuden sus emociones, condenado a caer en una terrible crisis psicológica al no poder comprender la sabia mano del destino en el funcionamiento del universo”.
“En face of all these amazing events, beings and situations, we can only spiritually breathe by believing and remembering their creator and owner, praising and exalting their sublime wisdom, and taking refuge in them through the recitation of their praises.”
“Nuestro Señor, otórganos a todos la guía, y haz que aquellos que están guiados permanezcan en ese camino por siempre y para siempre. ¡Amén!”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”