“Dear brother,”
“Due to being within Islam, it is not correct to interpret this verse in this way. These statements should be considered marginal opinions.”
“The verse 153 of Surah An-Naml is related to verses 151 and 152. In these verses, God gives the human being the following recommendations (orders and prohibitions):”
“153. The verse of Allah says the following:” “153. El versículo de Allah dice lo siguiente:”
Esta frase de Allah ordena seguir el camino correcto.
“Se expresa el camino correcto en la Surah Al-Fatiha.” “Se describe el camino correcto en la Surah Al-Fatiha.”
“Este relato se encuentra en varias fuentes de hadices al explicar el versículo 153:”
“Los comentaristas explican la manera correcta mencionada en el versículo.”
“Aceptamos que los actos y comportamientos contrarios a la religión sean considerados como parte de la religión.”
“Este es un recordatorio de que es más peligroso caer en la innovación que cometer grandes pecados. Mientras que es posible arrepentirse y enmendar los grandes pecados, aquellos que siguen la innovación a menudo no se arrepienten porque creen que no es un pecado. Pueden morir en este estado sin haberse arrepentido.”
“Algunas de las hadices del Mensajero de Allah relacionadas con Bidat son las siguientes:”
“Entre los ulemas, la innovación ha sido considerada en dos formas diferentes: amplia y limitada.” Entre los líderes religiosos, la innovación ha sido vista de dos maneras distintas: amplia y limitada.
“Algunos ulemas dividen las vidas en dos categorías, las buenas y las malas; llaman buenas a aquellas que no son dañinas y malas a aquellas que sí lo son. Incluir en esta categoría la construcción de minaretes y escuelas, así como la iluminación de tumbas con velas.”
“Según esto, las innovaciones rechazadas en los hadices son consideradas como malas innovaciones. También hay eruditos que rechazan ambas innovaciones.”
“According to jurisprudence, new inventions that have no relation to religion and do not possess religious characteristics are not considered as innovations (bidat). Therefore, behaviors that belong to customs and traditions are not considered within the concept of innovation (bidat).”
“Además, las actividades relacionadas con la vida cotidiana y las prácticas de devoción y recuerdo, siempre y cuando estén de acuerdo con el espíritu del Corán y la Sunna y se mantengan dentro de los límites de la religión, se consideran parte de ella. Estas prácticas incluyen recitar poemas en honor al Profeta (que la paz y las bendiciones sean con él), conmemorar su nacimiento y celebrar días y noches especiales, construir mezquitas con cúpulas y minaretes, y realizar el salat (oración).”
“Lo que se debe considerar aquí es si el trabajo realizado y las palabras dichas son adecuadas al espíritu de la religión islámica y a la ley islámica. Las acciones realizadas por conveniencia también deben ser tenidas en cuenta dentro de este marco de costumbres y tradiciones.”
“En la esencia de las tarikat, se encuentra la labor de guiar a las personas por el camino correcto a través de un guía y mostrar las delicadezas y bellezas del Islam. El propósito original de las primeras tarikat fue servir como una guía a través de diversos medios y caminos, a través de un maestro espiritual, para enseñar a las personas cómo seguir la sunna del Profeta y ser un guía.”
“Las sectas que se apartan de la ley islámica no tienen cabida en el Islam. Las sectas, grupos y comunidades que contienen muchas innovaciones, corrompidas por supersticiones y que otorgan santidad a sus líderes, son rechazadas y no tienen lugar en el Islam.”
“Aquellos que atacan las órdenes, sectas y santos están desviados del camino correcto y siguen a estos grupos y órdenes corruptos que se desvían del camino correcto. Las órdenes que han mantenido su esencia y tienen como objetivo servir a la sunna del Profeta son consideradas parte del Islam.”
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam”.