“Dear brother/sister,”
“Yes, the Qur’an will be read in paradise. In paradise, everything that humans desire will be fulfilled.”
“El rincón de la felicidad del más allá… un océano de bendiciones y bondad, un país de delicias y paz… la ciudad de la aprobación, el hogar de la paz. El lugar de descanso de aquellos que han alcanzado la misericordia de nuestro Señor Misericordioso… Nuestro Señor, libre de toda imperfección y defecto, nos ordena que evitemos los pecados y que nos purifiquemos de los males en la medida de lo posible. Para que nos lleve al hogar de la paz, libre de todo mal y de los malvados…”
“La magnitud de este universo, que nuestra imaginación no puede comprender, es nuestra sala de examen. El ser humano también puede ser puesto a prueba con la luz de una vela, sobre una tabla seca y con un pedazo de pan en la mano… Entonces, ¿por qué este mundo es tan grandioso? ¿Qué significan todas estas variedades de vegetales y frutas?”
“Esta situación nos revela un amplio horizonte. Nos muestra a lo lejos lo maravilloso que es el mundo del más allá, cuya calidad no podemos ni siquiera imaginar… Si el salón de examen es tan grande, tan hermoso, tan magnífico, ¿cómo será la tierra de la felicidad y las recompensas!?… Si somos agraciados con tantas bendiciones en el examen, ¿quién sabe qué tipo de generosidades nos esperan en el paraíso?”
“Esta directiva proviene del Mensajero de Dios (que la paz sea con él). El campo no es un lugar para distraer el corazón. En el campo hay fatiga, hay cansancio. Y en el campo, el tiempo se aprovecha de la mejor manera…”
“Con este sagrado hadiz, nuestro Señor Mensajero (que la paz y las bendiciones sean con él) nos aconseja aprovechar este mundo como el campo más hermoso y fértil. Y también nos anuncia que lo que sembremos aquí como una semilla, florecerá en el más allá, dándonos una cosecha de mil, setenta mil y aún más frutos…”
“La persona que tenga una conversación religiosa e intelectual siembra muchas cosas en ese campo. Los breves minutos que pasan en esa reunión se convierten en eternidad. En lugar de solo escuchar, se convierte en alguien que anhela escuchar conversaciones del paraíso. En lugar de solo entender y reflexionar, fortalece su capacidad para comprender y reflexionar en el paraíso. En lugar de solo mirar a los creyentes, ora por encontrarse con rostros luminosos en el paraíso…”
“El que siempre dice la verdad y defiende la justicia, cosecha el fruto de sus palabras en nombre del paraíso. Si pudiéramos valorar todas nuestras acciones, estado y palabras en este sentido, alcanzaríamos recompensas increíbles por cada una. Prepararíamos nuestro paraíso aquí y enviaríamos nuestro sustento desde aquí…”
“Our Lord announces this city to us in the following way:”
La etiqueta significa que “(Tevbe, 9/72)” se refiere a la “Surat At-Tawbah, ayah 72”.
“Para los ríos del Paraíso, se hacen interpretaciones como ríos de agua pura, ríos de leche, ríos de miel, etc. Y hay muchos otros ríos que no se pueden expresar… Estos ríos tienen pequeños ejemplos en nuestro mundo. También en nuestro mundo, cada día fluye un río de leche… Pero no podemos ver todo el río de una vez, solo podemos ser conscientes de la parte que fluye de los senos… Al igual que estos ríos, fluyen sin cesar durante siglos sin agotarse… Nuestro Señor, quien nos informa sobre los ríos del Paraíso y las hermosas moradas del Paraíso, y nos anima a prepararnos para esos lugares, nos guía hacia Su voluntad con esta noble lección al final del versículo; nos enseña a llevar a cabo todas nuestras acciones con sinceridad.”
“La diferencia entre un niño que obedece con amor y alegría las palabras de su padre solo para ganar su aprobación, y otro niño que obedece este mandato únicamente por el chocolate que le ofrecen, es enorme. La recompensa eterna de aquellos que creen y entienden esta sutileza y viven sus vidas con esta conciencia será mucho mayor”.
“Furthermore, there is a divine aspect to this news that is valid for all inhabitants of paradise: when the happy guests of the abode of happiness receive a blessing, they feel great joy thinking: ‘How wonderful!’. Master Bediüzzaman Hazretleri expresses this idea beautifully in his work ‘Mektubat’.”
“Esto significa que en el cielo se disfrutará tanto de las bendiciones materiales como de las inmensas alegrías espirituales… No considerar esto y ver el cielo solamente como algo espiritual sería una comprensión equivocada e insuficiente que va en contra del espíritu de todos los versos relacionados con la vida después de la muerte.”
“Solo con mirar los ríos del Paraíso es suficiente… No importa si son este o aquel río. ¿No son las bendiciones del Paraíso, que son infinitamente superiores a las del mundo, en realidad mucho más bajas que las del mundo?”
“Este tipo de comprensión solo satisface las ilusiones de aquellos que no pueden entender la resurrección física; tanto… Se va al paraíso, que está lleno de todo tipo de placeres materiales y espirituales… Aquellos que cruzan con seguridad el puente (sirat) llegan a las puertas del paraíso. Al igual que todo en el más allá, el centro de este evento del puente (sirat) está en este mundo. Aquellos que en este mundo realizan todas sus acciones de acuerdo con el mandato de Dios, que siempre hablan con la verdad, cruzarán el puente (sirat) con seguridad en el mundo del más allá…”‘”Este tipo de comprensión solo satisface las ilusiones de aquellos que no pueden entender la resurrección física; tanto… Se va al paraíso, que está lleno de todo tipo de placeres materiales y espirituales… Aquellos que cruzan con seguridad el puente (sirat) llegan a las puertas del paraíso. Al igual que todo en el más allá, el centro de este evento del puente (sirat) está en este mundo. Aquellos que en este mundo actúan de acuerdo al mandato de Dios, hablan siempre con la verdad, cruzarán el puente (sirat) con seguridad en el más allá…”
“Si caes de un lado o del otro del Sırat (puente sobre el infierno), siempre habrá seis infiernos debajo. Esta verdad también existe en el mundo… El extremismo puede destruir al ser humano, al igual que la moderación… Es decir, ambos extremos del exceso pueden llevar al ser humano a la desgracia… Por lo tanto, el ser humano debe alejarse tanto del extremismo como de la moderación y seguir nadando así durante toda su vida para poder llegar al paraíso; para poder alcanzar ese lugar de felicidad.” “Si te caes de un lado o del otro del Sırat (el puente sobre el infierno), siempre habrá seis infiernos debajo. Esta verdad también se aplica en el mundo… El extremismo puede destruir al ser humano, al igual que la moderación… Es decir, ambos extremos del exceso pueden llevar al ser humano a la desgracia… Por lo tanto, el ser humano debe alejarse tanto del extremismo como de la moderación y seguir nadando así durante toda su vida para poder llegar al paraíso; para poder alcanzar ese lugar de felicidad.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”