“Kaz’s prayer is very important. How can one leave Kaz’s prayer without an excuse? What are Kaz’s prayers?”
“Dear brother/sister,”
“According to the Hanafi school, during these three discouraged moments, it is not permitted to pray missed obligatory prayers, nor obligatory prayers such as Witr, nor can a previously prepared funeral prayer be performed; nor can a prostration of recitation be made for a previously read verse.”
“Si se pospone la oración de la tarde hasta el momento de detestación, no se debe dejar para rezar en otro momento, sólo se debe realizar la parte obligatoria sin las recomendadas. Incluso si se comienza la oración obligatoria de la tarde antes de la puesta del sol, y éste se pone mientras se está rezando, esto también es válido. No se considera que la oración haya sido dejada para ser rezada en otro momento, sino que se considera que se realizó a tiempo. Esta es una situación específica para la oración de la tarde.”
La razón por la que estos tres momentos son considerados momentos de desgracia es porque son los tiempos de adoración de los idólatras.
“Si alguien deja de rezar por una excusa legítima, comete un error y cae en pecado. Por lo tanto, es necesario rezar lo antes posible el rezo que se ha dejado pendiente. Ya que así como es obligatorio cumplir con los cinco rezos diarios, también es obligatorio cumplir con los rezos pendientes. Al rezar los rezos pendientes, solo se paga la deuda. También es necesario arrepentirse y pedir perdón para que el pecado sea perdonado.”
“Primero y principal, las sunnahs realizadas antes y después de las oraciones son consideradas como complementarias de las oraciones obligatorias y son una oportunidad para obtener la intercesión del Profeta (Paz y bendiciones sean con él). Por lo tanto, aquel que deje sus oraciones pendientes, se libera de su deuda al cumplirlas, y al mismo tiempo demuestra su lealtad al Profeta (Paz y bendiciones sean con él) al realizar las sunnahs.”
“De acuerdo con la madhab Hanafi, mientras tanto,”
“Sin embargo, se permite realizar las sunnas de las cinco oraciones y la tahiyyat al-masjid. Aparte de estas, por ejemplo, si estás ocupado con la oración de tarawih, aunque recibirás recompensa, se considerará un pecado retrasar la oración de reemplazo.”
“Sin embargo, está permitido realizar las sunnas de las cinco oraciones diarias junto con las fard (obligatorias). Sin embargo, si hay muchas oraciones pendientes, es mejor ocuparse de ellas en lugar de realizar las sunnas. Solo se debe realizar la sunna de la oración del amanecer (fajr), es necesario hacerla.”
“Sin embargo, aquellos que no tienen muchas oraciones por hacer después de cada obligación, si hacen un hábito de hacer una oración atrasada después de cada obligación, mantendrán una buena costumbre. Además, no debemos olvidar que hay narraciones que dicen que en el día del juicio, Dios Todopoderoso no completará las oraciones obligatorias faltantes con las oraciones opcionales.””However, those who do not have many prayers to perform after each obligation, if they make a habit of performing a late prayer after each obligation, will maintain a good habit. Also, we must not forget that there are narrations that say that on the Day of Judgment, Almighty God will not complete the missing obligatory prayers with optional ones.”
“Además, if the morning sunnah is prayed during the time until noon, it can also be prayed as a make-up.”
“Haga clic aquí para obtener más información:”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el islam”
Yorumlar
“¿Está permitido rezar el salat al kazá en el momento adecuado?”
“After every prayer, I perform a recovery prayer. But I read that a voluntary prayer should not be performed after the dawn prayer, except for the sunnah of the dawn prayer, is this true? Can’t I perform the recovery prayer before the disliked time begins?”
“Because the prayer in the mosque is mandatory, it can be performed after the morning prayer.”
“No debe ser eliminado.”