Bir aile reisi baba kahvehane çalıştırıyor; kumar oyunundan başka geliri yok. Eşi ve evdeki çocuklarının fıtır sadakasının bu kazancından vermesi caiz midir?Ayrıca aynı evde birlikte yaşayan ve evin çalışan kızının anne ve kız kardeşinin fıtır sadakasını vermesi caiz midir?..
“Dear brother/sister,”
“This product must be delivered to its owner if known, if not known, it must be distributed among the poor.”
“Si alguien tiene ingresos además de los ingresos del juego, como por ejemplo, si obtiene ganancias legales al vender solamente té u otras bebidas en una cafetería, entonces debe calcular estos ingresos por separado y deducir la cantidad de zakat sobre esta cantidad. En otras palabras, si estos ingresos legales alcanzan el monto del nisab, puede pagar su zakat y su caridad de Eid al-Fitr con ellos.”
“La caridad de la ruptura del ayuno (Sadaka-i fıtır) no es una posesión como el zakat, sino que es la caridad de tu cabeza. Por lo tanto, no es necesario que la posesión sea mayor que las necesidades básicas, haya pasado un año o sea un bien comercial.” “La caridad de la ruptura del ayuno (Sadaka-i fıtır) no es una posesión como el zakat, sino que es una donación de tu parte. Por lo tanto, no es necesario que tengas una gran cantidad de posesiones, siempre y cuando cubran tus necesidades básicas, no importa si han pasado un año o si son bienes comerciales.”
“Este es un artículo con un peso de doscientos (561.2) gramos según la plata. En caso de que se alcance la cantidad de nisab y el artículo se destruya, es necesario dar la limosna obligatoria del ayuno de Ramadán.”
“Es necesario que una persona que posee esta cantidad de bienes dé Zakat a sí mismo, a sus hijos que aún no han alcanzado la pubertad, a aquellos que están bajo su servicio y a la caridad obligatoria de Ramadán.”
“Sin embargo, se puede dar la caridad de la familia y el cónyuge sin preguntarles a ellos. La caridad del niño pequeño con bienes propios se dará de su propia propiedad.” “However, charity can be given to the family and spouse without asking them. The charity of the young child with their own goods will be given from their own property.”
“Aviso: Si el jefe de familia lo desea, puede hacer una donación para ayudar a estas personas. No está obligado a hacer una donación en nombre de su madre, pero si lo desea, también puede hacerlo.”
“Saludo y oración…””Preguntas sobre el islam”