“Dear brother/sister”
“Because zakat is the right of the poor who are Muslims. In a hadith-i sharif, our Prophet (peace be upon him) said:”
“Este producto ha sido certificado halal. Por lo tanto, los no musulmanes no están obligados a pagar el zakat. El zakat es un acto de adoración que es una obligación religiosa y social para los musulmanes. Aquellos que no cumplan con esta obligación no tienen derecho a beneficiarse de ella.”
“Only Imam Züfer allowed zakat to be given to zımmis (non-Muslims under Islamic rule). Because the purpose of zakat is to free those in need from their need through an act of worship. This purpose is achieved by giving zakat to poor zımmis.”
“También se puede dar zakat y fitr a los no musulmanes cuyos corazones serán atraídos hacia el Islam.”
“Aquellos que son reconocidos como tales, son aquellos cuyos corazones se intenta calentar hacia el Islam, se intenta asegurar que se alejen del mal, o se espera que puedan beneficiar de alguna manera a los musulmanes.”
“Based on an interpretation by Hz. Ömer (may God be pleased with him), they indicate that this article has ceased to be applied after our Prophet (peace and blessings of God be upon him).”
“Declaran que el decreto de unir corazones es permanente y que también se puede destinar una parte de la limosna a estas personas.”
“En nuestra época, se señala la presencia de personas que podrían pertenecer a esta clase y se expresa la necesidad de separar una parte proporcional del zakat para los necesitados de corazón.”
“Hello and Prayers…” –> “Saludos y Oraciones…””Questions about Islam” –> “Preguntas sobre el Islam”
Yorumlar
“May God be pleased”