“Dear brother/sister,”
“Our prophet (peace be upon him) continued to ask for forgiveness and also encouraged his community to do so. According to reports, he used to ask for forgiveness at least seventy times a day.”
“La capacidad del ser humano para expresarse es sin duda una súplica. Pero al igual que hay un punto máximo en todas las cosas, también hay una perfección en la súplica.” La habilidad del ser humano para expresarse es definitivamente una petición. Sin embargo, al igual que hay un límite máximo en todas las cosas, también hay una perfección en la petición.
“Someone approached Hz. Ali and asked for forgiveness. Hz. Ali replied:”
“Lamentar lo que se hizo en el pasado.”
“Show a complete determination to not commit the sin that you are used to doing.”
“Para alcanzar a Dios sin deudas pendientes con los demás, es necesario cumplir con los derechos de todas las criaturas.”
“Intenta cumplir con los derechos de cada deber que no hayas cumplido intencionalmente.”
“Alimentar al haramla y hacer crecer su carne para luego derretir su piel y hueso con tristeza, y así crear una nueva carne.””Nourish the haramla and make its meat grow to then melt its skin and bone with sadness, and thus create a new meat.”
“Como permitiste que el sabor de tu pecado fuera dulce, también permitiste que el dolor de obedecerlo se sintiera…” “By allowing the taste of your sin to be sweet, you also allowed the pain of obeying it to be felt…”
“Es en ese momento cuando realmente puedes decir que lo has logrado.”
“Hello and prayers…” –> “¡Hola y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”