“- Is there any evidence that this ordering is correct?” “- ¿Hay alguna evidencia de que este ordenamiento sea correcto?””¿Es correcto priorizar los derechos sobre nosotros como Allah, el Corán, el Profeta, el Maestro, la Madre y el Padre?”
“Dear brother,”
“Due to the fact that the Qur’an is the word of God, we cannot separate it from God. Furthermore, obeying the Prophet (peace be upon him) means obeying God, as he is the messenger of God. This point is emphasized in the verse that says: ‘Whoever obeys the Messenger, obeys God’.”
“Entre el maestro y los padres, en términos de jerarquía, pueden intercambiar roles desde cierta perspectiva, pero no está explícitamente mencionado en el Corán acerca del maestro. Sin embargo, se han dado diferentes énfasis en cuanto a los padres.”
“Esta aleya ordena respetar a los padres después de someterse a Allah.”
“Existen versículos y hadices que afirman que el derecho de la madre está antes que el del padre.”
“-Especialmente- (in the stomach)”
“In this verse, it is evident that the mother’s priority is clear.”
“Esta etiqueta asegura su desarrollo como seres humanos y les otorga la vida eterna. Se han dicho y se pueden decir cosas diferentes sobre ello. Por lo tanto, no es correcto emitir un juicio absoluto y aplicarlo a todos los temas diciendo ‘es así al cien por cien’. Sin embargo, podemos seguir al Maestro a través de la luz del Corán, dejando a los padres para más tarde. Debemos recordar que hay una diferencia entre un maestro y otro. Además, los padres también son maestros”.
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” –> “Preguntas sobre el Islam”