“Dear brother/sister,”
“El párrafo mencionado se refiere a lo siguiente.”
“However, every Muslim can obtain lessons and teachings from each verse. One must be careful not to fall into the situations mentioned in the verse.”
“The verse translation is as follows:”
“Este párrafo describe un comportamiento común, donde se menciona que aquellos que están fuertemente unidos a su fe, se alegran al servir a Allah cuando las cosas les van bien, pero cuando enfrentan una prueba, inmediatamente quieren escapar de su estatus.”
In other words, this phrase indicates.
“Como se menciona en el mismo versículo, estas personas han perdido tanto su mundo como su vida futura y están claramente en pérdida. Tienen una mayor probabilidad de seguir un camino de vida coherente y de vivir su vida en este mundo según sus verdaderos deseos, en comparación con aquellos que adoran a Dios condicionados por Él.” “Según se menciona en el mismo versículo, estas personas han perdido su mundo y su vida futura, y están claramente en desventaja. Tienen una mayor probabilidad de seguir un camino de vida coherente y vivir su vida en este mundo según sus verdaderos deseos, en comparación con aquellos que adoran a Dios bajo sus propias condiciones”.
“La traducción del verso también incluye su significado.”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en español.”Preguntas sobre el Islam”