“Ama şeytan orada ikisini de yoldan çıkardı ve böylece sahip oldukları konumu yitirmelerine sebep oldu. (29) Bu yüzden Biz: “Buradan çıkıp gidin, (bundan sonra) birbirinize düşman olarak yaşayın ve yeryüzünü bir müddet için mesken edinip orada geçiminizi sağlayın!” (30) dedik.Bu ayette birbirinize düşman olarak yaşayından kasıt nedir? Birbirinize düşman olarak inin, ifadesinde geçen düşmanlar kimdir? Bu dünyadaki düşmanlıklar da buna girer mi?
“Dear brother/sister,”
“La traducción del versículo 24 de la Surah Araf es la siguiente:”
“Los mencionados en la frase son el Profeta Adán (as), la Profeta Eva y Satanás. Son tres personas, por lo tanto se usa el verbo en plural. Sin embargo, la verdadera enemistad es entre el Profeta Adán (as) y Satanás, mientras que la Profeta Eva está sujeta al Profeta Adán (as). Por esta razón, en el versículo 123 de la Surah Ta Ha, se dirige solo a los dos y se usa el modo dual (tensiye/ikil kipi) (ver la interpretación del versículo por Ibn Kesir).”
“Furthermore, this also includes the wars, fights and hostilities that occur in the world.” “Además, esto también incluye las guerras, peleas y hostilidades que ocurren en el mundo.”
“Bk. Elmalılı, commentary on the corresponding verse”
“Adán (as) y Eva no siguieron al diablo y se arrepintieron de sus pecados, reconociéndolos ante Allah. Como se menciona en la Surah Al-Baqarah (versículo 37), Allah aceptó su arrepentimiento y los envió al mundo como una prueba. La humanidad se dispersó por la tierra para establecerse y vivir allí, morir allí y ser resucitados allí nuevamente. Tanto este verso como otros relacionados (ver Al-Baqarah 2/36, 38; Taha 20/123) indican que Adán (as) y su esposa fueron expulsados del Paraíso como consecuencia de su pecado, lo que afectó el destino de la humanidad.”
“La enemistad mencionada aquí se refiere a la enemistad eterna entre la humanidad y Satanás, así como a las disputas entre esposos y los conflictos entre la descendencia de Adán (as) y Eva. Por esta razón, según una interpretación, también se hace referencia a Iblís. En el paraíso descrito en el Corán, no puede haber enemistad.”
Sin duda, el hecho de que Adán (as) y Eva estuvieran puros e inocentes en el paraíso no significa un valor ético basado en la voluntad, sino que solo tenían un carácter instintivo. Sin embargo, parece que junto con la prohibición, se les dio la capacidad de decidir si obedecerla o no; así, los padres de la humanidad pasaron de actuar por instinto en el incidente de comer del árbol prohibido a actuar consciente y deliberadamente; se dieron cuenta de su maldad, pidieron perdón y fueron perdonados. En este caso, el proceso que comenzó con el primer pecado y continuó con la expulsión del paraíso no significa una caída ética para la humanidad, sino un ascenso; es decir, marca el comienzo de una categoría de seres que se diferencian de otros animales, conocidos como “humanos”, y que pueden actuar con libertad, cometer errores, pero también darse cuenta de ellos, pedir perdón y arrepentirse, y mostrar conciencia y voluntad para hacer el bien. (Ver: Camino del Corán, Presidencia de Asuntos Religiosos, explicación del verso correspondiente).
“Este y otros eventos similares, informan que la caída de Hz. Adem (as) y Havva junto con Iblis desde posiciones elevadas a la tierra fue como resultado de desobedecer las órdenes de Dios, y que comenzó una enemistad entre ellos. También recuerda que vivirán en la tierra, morirán allí, y serán reunidos y dispersados allí nuevamente.”
Greetings and prayers… Saludos y oraciones…”Preguntas sobre el Islam”