“Dear brother/sister,”
“El verbo ‘ve da’ y ‘eş anlamlı mastarlardır’ son sinónimos. Su opuesto es ‘ve ‘dır’. El término ‘mekrûh’, que proviene de la misma raíz que el nombre de acción, significa algo que no es estrictamente prohibido por Allah y Su Mensajero, pero no es algo deseable. Sin embargo, puede haber alguna indicación de que no es absolutamente prohibido, o la falta de una evidencia clara puede dar lugar a tal juicio. La naturaleza de algo “kerih” es que no es agradable y no tiene el consentimiento de Allah.”
“En el Sagrado Corán, hay muchos versículos que hablan sobre acciones y comportamientos considerados feos. Algunos de ellos son los siguientes:”
“(Tevbe, 9/32) se traduce como “(Tawba, 9/32)”.
“(Bakara, 2/216) se traduce al español como “(Baqara, 2/216)”.
“(Nahl, 16/62)” se traduce al español como “(Surat an-Nahl, 16/62)”.
“En los dichos del Profeta Muhammad (que la paz sea con él), se mencionan actos que no son amados, agradables ni aprobados por Allah y Su Mensajero. Si los compañeros del Profeta realizaban alguna acción desagradable, el Mensajero de Allah los advertía y les mostraba el comportamiento correcto. Algunos ejemplos de esto son los siguientes dichos:”
“Al revelarse el versículo que informa que el Hajj se ha vuelto obligatorio (ver Surah Al-Imran, 3/97), el Mensajero de Allah (la paz sea con él) lo comunicó a sus compañeros.”
“Por favor, compruebe. Alguien;” significa “Please check. Someone;” en español.
“Le preguntaron. El Profeta (que la paz sea con él) se quedó en silencio. Sin embargo, cuando la pregunta fue repetida tres veces, él dijo lo siguiente:”
“En otro hadiz también se dice lo siguiente: “
“Este es un punto.”
“On the plateau, it is said the following:”
“(Bakara, 2/173) se traduce como “Bakara, 2/173″ en español. No hay una traducción específica para esta frase ya que es un número de capítulo y versículo en el Corán.”
“Here the prohibition established by a clear and conclusive verse is applied.”
“Algunas acciones pueden ser mencionadas en ciertos versículos como desagradables, pero puede haber indicios de que no están prohibidas de manera definitiva. Estas acciones pueden estar basadas en evidencia conjetural, como relatos aislados o hadices mursal. Dependiendo de la evidencia, lo desaconsejable puede dividirse en dos categorías. Aquellos que están cercanos a lo prohibido y no deben realizarse por una evidencia conjetural, ya que van en contra de lo que se requiere de manera definitiva. Algunos ejemplos de esto incluyen a los hombres usando ropa de seda, usando anillos de oro o casándose con alguien en quien tienen una fuerte sospecha de que no serán justos con su esposa. Aquellos que están cercanos a lo permitido y son opuestos a acciones aconsejables (mendub).”
“La persona que comete una acción desaprobada es condenada, pero la que comete una acción desaprobada sin intención no es condenada. Aquel que evita ambas acciones desaprobadas será alabado.” = “Una persona que realiza una acción desaprobada es castigada, pero aquella que la realiza sin intención no lo es. Quien evita ambas acciones desaprobadas será elogiado.”
There are five moments that are called inadvisable or unpleasant times. During these moments, certain religious practices are prohibited.
“Se ha transmitido que Ukbe b. Âmir el-Cühenî dijo lo siguiente:”
“From sunrise until forty to forty-five minutes after.”
“When the sun is directly above our head.”
“Before sunset, the time from when the sun stops dazzling until it sets.”
“During these three hours of discomfort, you cannot pray the obligatory prayers that have been missed, nor the voluntary prayer of vitr, nor can you perform a previously prepared funeral, nor can you do it for the sake of a previously recited prostration verse. Otherwise, they must be replaced.”
“Sin embargo, si la oración de la tarde se comienza antes de la puesta de sol, debe completarse sin interrupciones. Si la oración de la mañana se realiza durante la salida del sol, esto invalidará la oración. En este caso, la oración deberá ser repetida más tarde.” “However, if the evening prayer is started before sunset, it must be completed without interruptions. If the morning prayer is performed during the sunrise, this will invalidate the prayer. In this case, the prayer must be repeated later.”
“Solo aplica a las oraciones voluntarias. Se cuenta que Abu Said al-Judri dijo lo siguiente:”
“En estos dos tiempos, se desaconseja orar en vano. No se desaconseja rezar una oración obligatoria o recomendable. Se puede realizar la oración funeraria y también se puede realizar el sajdah de la recitación.”
Haz clic para obtener información adicional:
“¿Cuáles son los horarios de los tiempos prohibidos?”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”