“Dear brother/sister,”
“Es necesario realizar la circunvalación con ablución. Si durante la circunvalación se interrumpe la ablución, deberá ir a realizarla y completar el resto de las vueltas. No es obligatorio reiniciar la circunvalación, pero se recomienda hacerlo.”
“La ablución es obligatoria antes de realizar la circunvalación al sagrado Kâbe. Si alguien realiza la circunvalación sin haber realizado la ablución, será responsable por abandonar la obligación, pero su circunvalación será válida y permitida. Sin embargo, en este asunto, el Profeta (la paz sea con él) dijo lo siguiente:”
“If the obligatory tawaf is performed without being in a state of ablution, a small animal must be sacrificed. However, if someone in a state of impurity performs this obligatory tawaf, they must sacrifice a large animal. However, if this obligatory tawaf is performed after taking ablution, it will not be necessary to sacrifice an animal. However, if it is performed again outside of the obligatory days, it is delayed and an animal must be sacrificed.”
“El que realice el tawaf de despedida estando impuro, debe dar una pequeña caridad. Sin embargo, aquel que realice el tawaf obligatorio en un estado de impureza, deberá sacrificar un animal pequeño.”
“Si se interrumpe la ablución al realizar el Tawaf, se pueden completar las partes faltantes después de realizar la ablución o se puede comenzar de nuevo el Tawaf.”
“Saludos y oraciones…” se traduce como “Greetings and prayers…” en inglés.”Questions about Islam” = “Preguntas sobre el Islam”