“Dear brother/sister,”
“Esta es la creencia de un ateo. Porque en la mente enferma de alguien que no cree en el creador del universo, solo esta frase puede formarse.”
“However, scientifically proving whether this statement is true or not is not a topic we will dwell on. Because not only is there no evidence of this, but there is also no proof of the devil in these matters.”
“The main reason is the following:”
“La enfermedad se escucha en turco. Porque en las religiones divinas, hay un ser designado por Allah por encima de todo. Hoy en día, esto impone una gran responsabilidad a los creyentes. Es decir, cada religión invita a las personas de su época a cumplir con su responsabilidad hacia el creador del universo, el fundador de las religiones y el juez del día del juicio, el supremo creador. La última religión, el Islam, invita a todas las personas a adorar a Allah hasta el día del juicio y declara que será muy difícil cumplir con esta responsabilidad.”
“La verdadera razón detrás de la negación de los ateos, como se ve en este escrito, del creador mencionado en las religiones con títulos similares, es la idea de que la concepción de un acto sin un actor es la señal más evidente de la ignorancia, por lo tanto, se abstienen de afirmar que el universo existe completamente sin ningún creador, sin un maestro, sin un arquitecto, sin un creador y simplemente como un juego de casualidades.” La verdadera razón detrás de la negación de los ateos, como se ve en este escrito, es la idea de que la concepción de un acto sin un actor es una clara muestra de ignorancia. Por lo tanto, se abstienen de afirmar que el universo existe completamente sin ningún creador, sin un maestro, sin un arquitecto, sin un creador, y simplemente como un juego de casualidades.
“According to them, this is not the case. However, the reason is that there is no creator as described in religions. Because, apart from its name, it has no other existence that causes harm to them. In fact, this product of imagination has no religion or day of judgment. Therefore, they imagine that this type of non-existent trinket will not deprive them of the imaginary pleasures of their imaginary atheist worlds.”
“However, the conception accepted by the last religion, Islam, which is currently in force, is not just an illusion, but the truth itself. Because it has proven to be the word of God, challenging all people. It has proven to be the word of God with its news from the invisible world.”
“- The seriousness of the statements related to the construction of different stages and their destruction at the time of the final judgment in the entire universe has been confirmed by modern sciences, demonstrating the truth that the universe was created later and will eventually be destroyed.”
“El Profeta (PBUH) ha demostrado su profecía con sus milagros, su hermoso carácter, su mayor compromiso con los mandamientos del Corán, su condición de ser analfabeto y su título desde la infancia.”
“La comprensión de Dios presentada por el Corán y el Profeta Muhammad (la paz sea con él), quienes poseen posiciones sobrehumanas, es sin duda una verdad. El universo también presenta a Dios con la misma comprensión, a través de su maravillosa organización y orden.”
“Todos los seres racionales creen en la existencia de un Dios como este. En todas las religiones, tanto divinas como humanas, creen en él.”
“- Being called by different names in different languages, the Sun does not change its nature. In the same way, the use of different names for God in different languages and religions does not alter His nature. On the contrary, mentioning the Sun in any language demonstrates that its existence is an undeniable reality, just as the use of different names for the Creator in different religions shows the presence of God in a similar way to the Sun.”
“- The existence of idols like Lat, Uzza and Menat demonstrates people’s conscious faith in a creator. This is because even polytheists have in their hearts a feeling of worship towards a creator.””- La existencia de ídolos como Lat, Uzza y Menat demuestra la fe consciente de las personas en un creador. Esto es porque incluso los politeístas tienen en sus corazones un sentimiento de adoración hacia un creador.”
“From the verse it is possible to understand that even those who worship idols actually know God and desire to worship Him, seeking the intercession of idols before Him.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas comunes sobre el Islam”