“Dear brother/sister,”
“Dios ha creado a ciertas criaturas como seres que carecen de egoísmo y solo poseen inteligencia, según lo planeado por Su sabiduría infinita. Estas criaturas siempre obedecen a Dios y nunca se rebelan en su contra.”
“Ha creado otra parte con puras tendencias egoístas sin sentido.”
“Estas dos clases de seres no han sido probadas y no se les considera responsables. Necesitan tener suerte. Mientras que los ángeles no tienen la oportunidad de perder, los animales no tienen la oportunidad de ganar.”
“Aquí Allah ha creado al ser humano como una criatura que tiene la capacidad de perder y ganar en la prueba. Esto se debe a que en el ser humano coexisten tanto la razón como el instinto animal.”
“Esto significa que se ha iniciado una prueba para demostrar las manifestaciones de los nombres y atributos de Dios que incluyen el perdón, la recompensa y el castigo. El ser humano ha sido creado como una entidad adecuada para esta prueba.”
“La estructura humana creada en el calendario Ahsen-i y capaz de deslizarse hacia la esfera más baja, ha elevado al ser humano al nivel de ser capaz de interactuar con Dios.” “La estructura humana creada en el calendario Ahsen-i y capaz de descender a la esfera más baja, ha elevado al ser humano a un nivel donde puede interactuar con Dios.”
“Una de las importantes sabidurías de Allah en la creación del ser humano es su existencia.”
“Those who have the opportunity to learn the wisdom of the physical and metaphysical worlds, both in their spiritual and physical aspect, have a special value. Through their achievements in knowledge, they are elevated to the realm of existence even above angels.”
“En los ángeles y en los animales hay una voluntad libre que puede moverse.”
“Alá, transforma la limitada sabiduría del hombre en tu infinita sabiduría, su limitado poder en tu infinito poder, como una unidad de medida equivalente, y también su voluntad parcial en un reflejo de tu voluntad general, es decir,”
“Free will has granted humanity to the human being, it has given him the title of caliph of the Earth, it has granted him the honor of prophecy, and it has made him the recipient of divine discourse. Free will is proof that the human being is not a puppet or an animal without a mind.”
“Thanks to this free will, there have been born in the sky of humanity, as prophets, suns, saints and ascended ones, the Bediüzzaman who surpass angels in greatness.”
“La paz y la felicidad del ser humano solo pueden ser alcanzadas cuando entrega su libre albedrío a Dios, creyendo que solo existe dentro de sí mismo. Ser privado de libre albedrío significa estar privado de esta felicidad. No hay otra posibilidad. Porque solo la voluntad de Dios/Alá es la verdadera existencia.”
“La persona que ejerce su libre albedrío logra un gran éxito espiritual. Al igual que cualquier otro logro, el resultado de este éxito es una gran felicidad.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”