“Dear brother,”
“Before continuing, let’s make it clear with consciousness what it means and highlight with bold letters what we need to understand.”
“Sí, el asunto más importante para cada ser humano que vivirá desde el primer hombre, el Profeta Adán (as), hasta el Día del Juicio” Este mensaje es el más relevante para cada ser humano que vivirá desde el primer hombre, el Profeta Adán (as), hasta el Día del Juicio.
“Dios Todopoderoso ha enviado a través de los siglos a sus mensajeros y libros para informarnos sobre cómo deberíamos creer en Él y cómo deberíamos adorarlo, y una vez que la humanidad alcanzó un cierto nivel de comprensión, Él reveló su última ley, la sharia, a la humanidad a través del último Mensajero, Muhammad (PBUH), que permanecerá vigente hasta el día del Juicio Final.”
“Today, it is the responsibility of individuals to comply with this final message and properly fulfill their duties of servitude.”
“Performing these tasks should never mean distancing oneself from the world, but rather forming a family, earning a living in a licit manner, making new scientific and facilitating discoveries, finding solutions in social issues, and progressing in science and all areas, as long as one remains close to divine grace. Only then…”
“Nosotros debemos aferrarnos a las causas, después debemos hacer una súplica y confiar en el resultado, y mostrar nuestra aceptación. Si no nos aferramos a las causas y solo nos enfocamos en la parte de la súplica verbal, es seguro que no obtendremos resultados según la costumbre de Dios.”
“Because their focus is completely on the earthly side of work, they do not view events with the perspective of divine grace. The only important thing for them is to cling to causes to obtain material discoveries and advancements. It’s all about the career, power and money…”
“Debido a cómo miran esta situación”
“Desde su punto de vista, pueden parecer justificados. Sin embargo, en términos mundiales, el mundo islámico ha caído en la imitación al ignorar las causas, la negligencia se ha extendido por todas partes, se ha vuelto perezoso, se ha sumergido en el entretenimiento y finalmente ha empezado a descuidar la adoración, recibiendo así un castigo divino y llegando a su actual situación de dificultad.”
“Let us remember that, because no amount of material progress can save them from the great abyss they have fallen into.”
“Además, their populations are not increasing, fornication and homosexuality are on the rise. They breed and take care of their dogs at home, but send their parents to nursing homes. Everything has become a casino, alcohol and substance dependence have become almost normal. Family and neighborhood values have been lost. The luxurious cities they have built with the wealth of the countries they have exploited are now on the verge of disappearing under the curse and wrath of the oppressed, this is very clear.”
“Si afirmamos que están sufriendo una destrucción merecida por haber ignorado completamente los mandamientos de Allah y haber abandonado Sus órdenes como lo hicieron antiguas naciones, no estaríamos muy equivocados.”
“Thank God, our nation has been the most conscious and the one that has awakened the fastest from neglect within the Islamic world, remembering the commandments of Allah. Especially in recent years, our nation has become the strongest and most hopeful stronghold of Islam thanks to its material and spiritual achievements. And in doing so, of course, it has used all forms of technical progress achieved by non-Muslims in recent centuries.”
“El objetivo aquí es retomar la bandera después de 2-3 siglos, aferrándonos a las razones, trabajando arduamente, sin descuidar en ningún momento el conocimiento, realizando todo tipo de trabajos científicos y pidiendo ayuda a Dios, para establecer un sistema de justicia y verdad como Dios lo ordena, en lugar del sistema de opresión y explotación establecido en el mundo, al igual que lo hicieron los musulmanes desde la época de prosperidad hasta el siglo XIX.”
“Este es el lugar donde nos esforzamos y establecemos el orden, como también lo dijo el Profeta Muhammad (que la paz sea con él).”
“Greetings and prayers…” => “Saludos y oraciones…””Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam”.