“Dear brother/sister,”
“La palabra ‘ortak’ significa correr juntos (asociación), es lo opuesto a la palabra ‘tek’, que significa único. Su plural es ‘dır’. En el Corán, se invita a la humanidad a la unidad, es decir, a adorar a Allah solamente, en Su ser, atributos y acciones, y se les prohíbe enérgicamente asociar a otros con Él en la adoración exclusiva que solo le corresponde a Él.” La palabra “ortak” significa correr juntos (asociación), es lo contrario a la palabra “tek”, que significa único. Su plural es “dır”. En el Corán, se invita a la humanidad a la unidad, es decir, a adorar solo a Allah, en Su ser, atributos y acciones, y se les prohíbe enérgicamente asociar a otros con Él en la adoración exclusiva que solo le corresponde a Él.Por lo tanto, in the Sagrado Corán se dice lo siguiente: (1) “Dios Todopoderoso”, (2) Because el ser humano es el vicegerente (representante) de Dios en la tierra. Todo en la tierra ha sido puesto a su disposición y servicio, y él es responsable de su administración. (3) Entonces, ¿cómo es posible que el ser humano, created para administrar el universe, adore a otros seres o los considere como dioses junto a Dios?”Esta etiqueta te informa que el ser humano se humilla de esta manera y se le impide alcanzar a Allah en su posición elevada y honorable, que Él ha designado para él, debido a los pecados más graves, y se ha informado que Allah, el Altísimo, nunca perdonará a aquellos que cometen shirk (asociación de otros dioses con Allah).””Existen muchas formas de maldad:””La forma más clara de asociación (shirk) es adorar y servir a seres celestiales como el sol, la luna, las estrellas, fuerzas de la naturaleza, o a seres humanos que son considerados como dioses o diosas, en resumen, a cualquier ser vivo o inanimado que no sea Allah. Este tipo de shirk se refiere a adorar y servir a uno o más seres en lugar de Allah, o considerarlos como dioses o diosas y adorarlos como tal.””No solo creen en un origen negativo y en un origen positivo, sino que también adoran a estos dos dioses llamados ‘Seneviyye’ y ‘Mecûsiler’, cuya creencia se incluye en el politeísmo. Como en la religión de ‘Zoroastro’…” “No solo creen en un origen negativo y positivo, sino que también adoran a estos dos dioses llamados ‘Seneviyye’ y ‘Mecûsiler’, cuya creencia es parte del politeísmo. Similar a la religión de ‘Zoroastro’…””En this company, believing in God and at the same time associating Him with other things, that is to say, believing that other beings also have the divinity of God. Belief in the Trinity, later invented in Christianity, is a way of associating God with others, which is considered a form of polytheism. This is because they believe that Jesus is the Son of God and that Mary is the Holy Spirit, which means they believe that the Father, the Son, and the Holy Spirit are three deities.””Si se trata de una etiqueta de un producto, podría ser traducido de la siguiente manera: En la tercera forma de politeísmo, llamada ‘Veseniyye’, se acepta que hay un solo creador de este mundo, pero se adora a objetos inanimados e insignificantes, como ídolos y estatuas, en lugar de adorar a Allah, con el objetivo de acercarse a Él y obtener su intercesión. Esta forma de politeísmo es la más vil, mala y ridícula, y debido a su propagación en todo el mundo durante el surgimiento del Islam, es mencionada repetidamente en el Corán con términos muy severos y estrictamente prohibido creer en esta creencia errónea.””La otra forma de idolatría es cuando algunas personas se consideran a sí mismas como ‘señores’ y creen ciegamente en ellos, siguiendo sus órdenes en lugar de las órdenes de Dios y haciendo lo que les dicen y evitando lo que les prohíben. De hecho, en el Corán se menciona que los judíos tomaron a sus rabinos y los cristianos a sus sacerdotes como señores en lugar de Dios, y siguieron sus órdenes y prohibiciones en lugar de adorar solo a Dios.””Las mencionadas categorías de esta compañía están resumidas claramente en la siguiente aleya noble (6).” “Las categorías mencionadas de esta compañía están claramente resumidas en la siguiente aleya noble (6).”
“L’ultima forma nascosta della malvagità è quando l’essere umano segue ciecamente le proprie passioni e desideri bassi, come menzionato nel Corano. Infatti, nel Corano si dice (7)””Disapproved individuals like these are prohibited from making purchases.””Only the ‘Hakîkî Tevhîd’ can be achieved in this way.””La creencia en la asociación de Allah con todas estas formas, especialmente la idolatría, adorar a dos o más dioses, y la doctrina trinitaria de los cristianos, que han sido vehementemente rechazadas en el Corán, ha sido enseñada a toda la humanidad la verdadera creencia en la unidad de Allah. Por lo tanto, se ha declarado en muchos versículos que la verdadera obediencia y adoración sólo deben ser dirigidas a Allah, y que obedecer los mandamientos de otra persona o seguir deseos mundanos es considerado una forma de asociación con Allah.” = “La creencia en la asociación de Allah con todas estas formas, especialmente la idolatría, adorar a dos o más dioses, y la doctrina trinitaria de los cristianos, que han sido fuertemente rechazadas en el Corán, ha sido enseñada a toda la humanidad la verdadera creencia en la unidad de Allah. Por lo tanto, se ha declarado en muchos versículos que la verdadera obediencia y adoración sólo deben ser dirigidas a Allah, y que obedecer los mandamientos de otra persona o seguir deseos mundanos es considerado una forma de asociación con Allah.”
‘(3) Bakara, 29-30’ sería traducido como ‘(3) Bakara, 29-30’ en español. No hay información suficiente para proporcionar una traducción más precisa.(4) Capítulo: Bendiciones, 71. 136-138, 139; Abraham, 30; Araña, 25; Los Elevados, 191, 132. 195, 197; Peregrinación, 12. 13. 73; María, 81: El Distintivo, 3: Sabá, 21; Creador del Universo, 13. 14, 40; El Viaje Nocturno, 56. (4) Chapter: Blessings, 71. 136-138, 139; Abraham, 30; Spider, 25; The Elevated Ones, 191, 132. 195, 197; Pilgrimage, 12. 13. 73; Mary, 81: The Criterion, 3: Sheba, 21; Creator of the Universe, 13. 14, 40; The Night Journey, 56.”Remorse, 31″(6) Surah Al-Imran, 64(7) This number refers to the chapter of the Quran called “Furkân”. The number 43 indicates the verse number within that chapter.(8) Ali Arslan Aydın, Islamic Beliefs, (Oneness and Science of Kalam), Gonca Publishing: 289-291.
“Greetings and prayers…” –> “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”