“Dear brother,”
“There is something more important than receiving treatment: it is present in Islamic Law. This means that it is similar to something. For example, it is one of the greatest sins that causes uncertainty in the lineage of children born and opens the door to many temptations. The Quran prohibits this repugnant act in the following way:”
This message is intended to be replaced by a label.
“La religión islámica prohíbe la actividad sexual fuera del matrimonio y también prohíbe aquello que pueda llevar a ella. Por ejemplo, vestir ropa provocativa no es apropiado. Si una mujer no presta atención a su vestimenta y sale con ropa que pueda considerarse provocativa, puede ser vista como una invitación por algunos. No estamos diciendo que esto sea cierto, pero podría ocurrir. Aquellos que no siguen los requisitos del hijab pueden ser objeto de acoso, agresión e incluso violación por parte de algunos hombres.”
“- It is not allowed for a man and a foreign woman to be alone together. They may fall into what is forbidden. Although being alone together does not always mean falling into what is forbidden, temptation is present.”
“- It is not allowed to shake hands with each other.”
“- It is not allowed for a woman to flirt with a foreign man.”
“Se considera inapropiado que las mujeres usen fragancias pesadas al salir al exterior.”
“No es adecuado caminar haciendo ruido con tus zapatos de una manera que llame la atención hacia ti mismo…”
“Saludos y plegarias…””Preguntas sobre el Islam”