“Dear brother,”
‘Por favor, traduzca el siguiente contenido de una etiqueta p”Ümmü Seleme y Abu Huraira (que Allah esté complacido con ellos) narran: “El Mensajero de Allah (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo:”
“La palabra se deriva del radical de ‘indicar’, es del bab de İstif’al, significa pedir indicación. Significa aquel que pide una indicación.” “The word is derived from the root of ‘indicate’, it is from the bab of İstif’al, it means to ask for indication. It means the one who asks for an indication.”
“Resulullah (la paz y las bendiciones sean con él) señala en estos hadices la necesidad inevitable de abandonar la vida civilizada”.
“En resumen, un secretario no debe mentir y debe decir la verdad y lo que sea beneficioso según su opinión cuando se le pregunta. No debe traicionar ocultando información que sea beneficiosa para quien hace la pregunta. De hecho, este hadiz también se aplica a aquellos que buscan consejo, diciendo: “
“No confíes en aquellos en quienes no tengas seguridad y no consultes con ellos si no estás seguro de que te dirán la verdad tal como es.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”