“Dear brother/sister,”
“En algunos libros de jurisprudencia se menciona que es ‘haram’. Sin embargo, si las habitaciones están separadas y cada una tiene su propia cerradura, o si no tienen cerradura pero hay una barrera como una pared o una cortina, y el hombre es confiable, o si la mujer está acompañada por un pariente cercano que no pueda tener relaciones sexuales pero sí pueda evitar un ataque, o si el hombre es de la misma edad que la mujer o está allí para seguir a una mujer que le debe dinero, entonces la halvet no es ‘haram’.”
“Resülullah (asm) dice:”
“Se considera inapropiado que un hombre actúe como imán y dirija la oración en presencia de mujeres que no sean su esposa o su madre, o que no tengan ningún pariente varón cercano. Según Serahsî, la presencia de otro hombre, incluso si es un extraño, evitaría la situación de estar a solas con una mujer no familiar. Sin embargo, la presencia de una mujer no familiar, excepto una mujer mayor y confiable, no eliminaría esta situación y si un hombre se encuentra a solas con varias mujeres no familiares, esto se consideraría como algo cercano a lo prohibido y sería inapropiado.”
“Según la opinión, para un hombre, rezar en congregación con una mujer en un lugar cerrado es considerado makruh (desaconsejado) debido a la cercanía al haram (prohibido), mientras que según otra opinión, es considerado haram (prohibido). También es considerado makruh para un hombre rezar en un lugar, como una casa, con múltiples mujeres presentes sin la presencia de un mahram (pariente cercano). Sin embargo, no se considera makruh si el hombre reza en una mezquita.”
“However, if a woman has a family relationship as a wife, mother, or sister, then it is not deemed undesirable. In this sense, if a man acts as an imam for his wife or sister-in-law during prayer, it will not be considered undesirable.”
“Greetings and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”