“Dear brother,”
“Si a birth occurs 6 months after this marriage, it will be considered that this child is the man’s. However, if the birth occurs before 6 months, then it will be considered that the child is not the man’s.” “Si un nacimiento ocurre 6 meses después de este matrimonio, se considerará que este niño es del hombre. Sin embargo, si el nacimiento ocurre antes de 6 meses, entonces se considerará que el niño no es del hombre.”
“However, if the man says it, then his son will be accepted.”
“De acuerdo a esto, si un hombre comete adulterio con una mujer durante o después del período de espera, después de que el período haya terminado, puede casarse con ella.”
“Si esta relación se ha consumado durante el período de espera (iddet), esta mujer y este hombre no pueden casarse eternamente.”
“- Although pregnancy is not explicitly mentioned here, the fact that there is an absolute mention of the concept indicates that it also includes the condition of pregnancy.”
“Esto significa que un hombre solo puede casarse después de haber cumplido el período de espera o después de dar a luz, si ha cometido adulterio.”
“Warning: A person who has had relations during the period of iddah will not be able to remarry her, even if the iddah period has ended or if she has given birth.”
“Hello and prayers…””Preguntas sobre el Islam”