“Dear brother,”
“La responsabilidad de mantener a los niños que no tengan suficiente patrimonio o ingresos será asumida por sus padres hasta la adolescencia, o en su lugar por otras fuentes o familiares cercanos. Sin embargo, si el niño todavía no ha alcanzado la adolescencia y cuenta con suficiente patrimonio o ingresos, no existe obligación por parte de sus padres o familiares cercanos de cubrir sus gastos, pudiendo el niño hacerlo con su propio patrimonio.”
“Si un niño varón ha alcanzado la pubertad y no es capaz de proveer para sí mismo debido a alguna discapacidad, trastorno mental, ser estudiante o estar en servicio militar, o si una niña en esta misma edad no está casada, su manutención será provista a través de la ley o por sus familiares.”
“En consecuencia, si un joven de veinte años no tiene una razón legítima como las mencionadas anteriormente, no está permitido que tome dinero de su padre sin su conocimiento y permiso.”
“No hay problema en rezar en la habitación donde se encuentran los libros comprados con este dinero. Allah será quien acepte las oraciones.”
“However, the following hadith should not be overlooked:”
“Con saludo y oración…” significa “With greeting and prayer…” en español.”Preguntas sobre el Islam”