“Dear brother,”
“En esta larga pregunta, se afirma que en el universo aparentemente existe la falta de orden, la confusión y la crueldad, y se niega la existencia de un creador.” “En esta extensa pregunta, se declara que en el universo hay aparentemente falta de orden, confusión y crueldad, y se niega la existencia de un creador.”
“Every human being must accept the existence of a creator. Those who associate and divide Allah also accept his existence, but they fall into error regarding his attributes.”
There are three sources that describe the existence and unity of Allah, and explain that everything, from atoms to galaxies, is under His knowledge and will.
“Que la paz y las bendiciones sean con nuestro bendito Profeta.”
“It is the Holy Quran.”
“Este es el libro del universo.”
“Those who can read this book of the universe will know about the existence and unity of God and will recognize it.” “Aquellos que puedan leer este libro del universo conocerán la existencia y unidad de Dios y lo reconocerán.”
“Humanos, sois como letras en el libro del universo. Por lo tanto, aquel que reflexione sobre su propia existencia y creación entenderá la presencia y unidad de Dios. De hecho, en un hadiz, nuestro Profeta (que la paz y las bendiciones de Dios sean con él) dijo:”
“¿Existe alguien que actualmente sea un experto en ropa que esté haciendo la pregunta, o no?”
No se puede persuadir a un niño que no asiste a la escuela de que estas prendas no tienen un maestro. Al igual que estas prendas tienen un maestro, el maestro del cuerpo también debe existir. Ese maestro es Dios.
“Si esto es lo que necesitas, Él lo ha creado para dar la luz necesaria a tus ojos para ver.”
“Dios has created healing, just as He has created the provision of food for the body.”
“Para tu cuerpo, Él también ha creado y proporcionado el aire necesario para que puedas vivir.”
“En promedio, hay cambios en el cuerpo humano. Ocurren alrededor de uno en cada célula. Dado que hay un promedio de cien trillones de células en el cuerpo humano, los cambios que ocurren en el cuerpo humano en un segundo son aproximadamente tres mil veces cien trillones.” = “En promedio, se producen cambios en el cuerpo humano. Esto sucede en aproximadamente una de cada célula. Considerando que hay un promedio de cien trillones de células en el cuerpo humano, los cambios que ocurren en el cuerpo en un segundo son aproximadamente tres mil veces cien trillones.”
“Ahora, señor que afirmas que hay caos en este universo: si uno de estos muchos eventos que ocurren en tu cuerpo en un segundo no sucede, o sucede de manera incorrecta, tu vida terminará en un instante”.
“Reply now; in a cell that is like a small container”
“Sucede en todo el cuerpo en un segundo”
“Estos eventos continúan incluso cuando estás durmiendo. Sabes que incluso cuando estás despierto, no tienes ningún control sobre lo que sucede en tu cuerpo.” “Estos eventos continúan incluso mientras duermes. Sabes que aunque estés despierto, no tienes control sobre lo que sucede en tu cuerpo.”
“- After swallowing food that you have put in your mouth, do you have no control over it? Are you the one who decides where, how much, and when that food that has entered your stomach is going to go?””- ¿Después de tragar un alimento que has puesto en tu boca, no tienes control sobre él? ¿Eres tú quien decide dónde, cuánto y cuándo va a ir ese alimento que ha entrado en tu estómago?””- As the most intelligent and conscious being on the face of the Earth, it is clear that it is not he who is doing all these things. So, who is responsible for these constant actions in your body?””¿Is this a sparrow in the air?” “¿Es esto un gorrión en el aire?””¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿Rana en el pantano???????”¿Fish in the sea?”* Is it the sun or the moon in the sky?””¿Es el sol o la luna en el cielo?”
“¿No te agrada el lugar de la etiqueta?””¿Quieres que uno de tus ojos esté arriba y el otro en la frente?””- If you’re not happy with the shape of your ears, which animal would you like to have ears like?”
“Here, in your body there is not even a hint of abnormality or confusion, and this is true throughout the universe.”
“No hay realmente tal confusión y caos.”
“La existencia del universo es necesaria y absoluta. Es sorprendente que un ser humano que ha visto a los científicos y la ciencia detrás de las naves espaciales de hoy en día y que conoce la dificultad de mantenerlos en el espacio, no pueda ver al creador y sustentador que tiene diferentes tamaños y velocidades y que asegura su continuación.” “La existencia del universo es esencial y absoluta. Es sorprendente que un ser humano que ha presenciado el trabajo de los científicos y la ciencia detrás de las naves espaciales actuales, y que conoce la dificultad de mantenerlas en el espacio, no pueda ver al creador y sustentador que les ha dado diferentes tamaños y velocidades, y que garantiza su continuación.”
“Plants are the mercy of God that runs to the aid of animals and especially human beings throughout the universe, and it is a proof that God loves humans very much.”
“Ningún ser vivo puede ser considerado innecesario e inútil. Por el contrario, el sistema afirma que cada ser vivo cumple funciones importantes en él. La muerte de un ser vivo y su provisión de alimento a otro también tienen muchas sabidurías, y el sistema sólo puede seguir funcionando gracias a estos delicados equilibrios.”
“Debido a que las nutrias de agua comían los peces en un río, fueron eliminadas. Poco después, se observó que la población de peces en ese río se había colapsado por completo. Después de investigaciones, se determinó que las nutrias de agua comían peces enfermos, lo que previene enfermedades y hace que la población de peces sea más saludable. Al volver a colocar las nutrias de agua en el río, la población de peces volvió a su estado anterior.” Esto demuestra la importancia de las nutrias de agua en el ecosistema acuático, ya que su presencia ayuda a mantener un equilibrio natural y a proteger la salud de la población de peces.
“En los libros de ecología, se mencionan con frecuencia ejemplos similares a este. Esto nos hace entender que el sistema no ha sido construido según los caprichos del ser humano. De hecho, en todo lo que el ser humano interviene, hay confusión y desorden en todas partes.”
“Continúa en algún lugar de la pregunta;”
” You must thank God for creating you as a human being, not as a lamb.”
“¿Qué habría faltado si Dios no te hubiera creado?”- ¿El sol no iba a salir?”¿Las plantas se quedarán sin agua?””Si te hubiera creado como una oveja, ¿quién habría podido impedirlo?”
“El Señor Todopoderoso crea lo que quiere de la forma y tipo que desea y lo envía a este mundo por un corto periodo de tiempo”.
“The Qur’an informs us that every being in the world of plants and animals is content with their own life and always thanks and praises their Creator.”
“¿Por qué aquellos que no pueden comprender la misericordia, no se dan cuenta de que el número de animales sacrificados en tan solo unos días para la matanza es mayor que el número de animales sacrificados para la fiesta de Eid?”
“Esta etiqueta declara que la misericordia de Alá es muy amplia y que esta misericordia se distribuirá a todas las criaturas hasta el día del juicio en un uno por ciento.” Esta etiqueta indica que la misericordia de Alá es muy generosa y que esta misericordia se extenderá a todas las criaturas hasta el día del juicio en un uno por ciento.
“Comprende tu porción en términos de plantas, animales y humanos.”
“Ya que se te ha concedido esta pequeña dosis de compasión, ¿estás tratando de afirmar que Dios Todopoderoso es implacable? ¿O es que los ángeles del infierno te recordarán tu posición en el más allá?”
“Everything in existence works directly or indirectly for the human being. Unlike animals, the human being has been endowed and obliged to know their Lord.”
“Bir de isyan etmektedir” significa “Además está en rebelión” en español.
“This great ingratitude will result in a retribution.” “Esta gran ingratitud resultará en una retribución.”
Estos problemas se deben a la incapacidad de responder a las siguientes preguntas:
“Estas y preguntas similares siempre han sido formuladas. El Corán ha dado la respuesta más amplia y completa a ellas. Por lo tanto, se debe recurrir a fuentes islámicas en este asunto. La más detallada de ellas es la Colección de las Epístolas de la Luz.” “These and similar questions have always been asked. The Quran has given the most comprehensive and complete answer to them. Therefore, Islamic sources should be consulted on this matter. The most detailed of these is the Collection of the Epistles of Light.”
“Humanidad has not been sent to this world to stay permanently, but with a purpose. In summary, humans have been created with great abilities and skills. However, the development of these abilities is only possible through testing. Abu Bakr and Abu Yahl differ from each other through this test.”
“Así que, el ser humano en este mundo será puesto a prueba con la pobreza, la riqueza, las enfermedades y las calamidades, actuando justa o injustamente, reconociendo o no a Dios, y adorando o no, después de lo cual será llevado al mundo eterno de acuerdo a su grado.”
“Those who do not take this into account and believe that the human being was sent to this world to stay forever, those who do not know Allah and do not know the hereafter, are living here.”
“Despite denying yourself, it still seems like”
“This label illuminates both the inner and outer world of a person, as well as their life after death.” “Esta etiqueta ilumina tanto el mundo interior como el exterior de una persona, así como su vida después de la muerte.”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en inglés. En español, se traduciría como “Saludos y plegarias…””Preguntas sobre el Islam”
Yorumlar
“Alabado sea Dios, una respuesta muy buena. Si el amigo que hizo la pregunta tiene conciencia, lo habrá entendido, de lo contrario, si cae fácilmente en el pecado en esta vida fugaz, merece el infierno eterno con su incredulidad.”