“Dear brother/sister,”
Today, those who continue with slavery are acting against the purpose of Islam and damaging the image of Islam.
“No se aplica de ninguna manera en la actualidad, siendo un evento histórico.”
“Islam has encouraged the liberation of male and female slaves, and has created multiple ways to free them, including forgiveness for certain crimes. The institution of war with non-Muslim societies, which has disappeared nowadays, was created in the name of Islam.”
“Este término se refiere a las mujeres y niñas que son tomadas como prisioneras o compradas con dinero durante la yihad en la que participan los musulmanes. También se refiere a las mujeres esclavas que pertenecen a otra persona. La palabra se utiliza para referirse a un barco que navega en el mar. Las esclavas reciben este nombre debido a que se mueven bajo las órdenes y servicios de sus amos.”
“After the war, just like male prisoners, female prisoners are also released without conditions, released in exchange for ransom or distributed as slaves to the victors. Undoubtedly, when choosing one of these alternatives, the situation of Muslim prisoners in the hands of the enemy is taken into account and the interest of Islam is considered.”
“Las posiciones y el poder de las esclavas no son inferiores a las posiciones y el poder de los esclavos y liberados. Estos cautivos, sin importar quiénes sean, serán repartidos entre los soldados musulmanes que participen en la yihad como botín de guerra.”
“Similar to slavery, the existence of human beings on earth is very ancient. Throughout history, those who have seen themselves as strong and powerful have used others for their service and dominated them. There is no difference between men and women in this. The buying and selling of slaves and servants, just like humanity, must have started after countless stages.”
“Antiguamente, la enseñanza y educación de las esclavas era un negocio muy lucrativo. Las personas que deseaban obtener ganancias de esta manera acudían al mercado de esclavos, donde compraban a una esclava con inteligencia y habilidades. Después de enseñarle cosas como poesía, literatura, canto, instrumentos, lectura del Corán o administración del hogar, la vendían por un precio mucho mayor al que habían pagado por ella. Algunas de estas esclavas, debido a su excepcional habilidad en canto, poesía o literatura, eran vendidas a precios extremadamente altos.”
“Los esclavos y las esclavas también eran liberados por sus dueños. En el Islam, esto era considerado como una importante recompensa, por lo que los musulmanes liberaban a sus esclavos y esclavas. Al esclavo o esclava liberado, se le entregaba un documento por parte de su amo que confirmaba su libertad. Algunos incluso usaban estos documentos como amuletos, colgándolos alrededor de sus cuellos.”
“Las esclavas eran tratadas bien. Si se encontraban con un dueño exigente y no estaban contentas, se les ofrecía ser vendidas a otra persona; en caso de que su deseo no fuera cumplido, se vendían a sí mismas y huían. Además, también había casos en los que eran maltratadas por celos. También se les llamaba “câriyeler”.”
“Están sujetas a un estatus diferente al de otras mujeres. Están obligadas a que sus amos les paguen su manutención y a mantener su castidad. También se les ordena ser tratadas con bondad en el Corán.” “They are subject to a different status than other women. They are obligated to have their masters provide for their maintenance and to maintain their chastity. They are also ordered to be treated with kindness in the Quran.”
“Dear Sirs, you are fed with what you eat and dressed with what you wear. Slaves who do not have the possibility of being freed can be bought and sold. However, those whose freedom depends on the death of their masters, those for whom a price has been demanded for their release, or those who have given children to their masters and have acquired their status cannot be bought or sold.”
“Saludos y oraciones…” = “Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”