“Dear brother/sister,”
“- There are many reasons to include weak hadith narrations from scholars and narrators of religious traditions.” “- Hay muchas razones para incluir narraciones de hadices débiles de eruditos y narradores de tradiciones religiosas.”
“Los expertos han transmitido estos hadices débiles para indicar que son débiles. Esto se debe a que no todos pueden determinar si un hadiz es débil o no. Uno puede encontrar un hadiz, ya sea de forma oral o escrita, y pensar que es auténtico y actuar de acuerdo a él. Además, otros también pueden determinar que el hadiz es auténtico tanto de forma oral como escrita. Aquellos que vean el sello de autenticidad no caerán en la trampa de esta información falsa.”
“Es importante que los eruditos acepten que incluso los hadices débiles pueden ser utilizados en acciones virtuosas. Los expertos en hadices han incluido estas narraciones en sus obras para asegurar que las personas no sean privadas de esta recompensa.”
“No significa que el significado de cada hadiz débil sea erróneo. Sin embargo, hay dudas sobre si esta información proviene o no del Profeta (PBUH). Los eruditos han escrito estos hadices débiles con un buen significado con la intención de enseñar la verdadera lección. Por ejemplo, las narraciones de hadices son de este tipo, son narraciones cuyo significado es auténtico pero su cadena de transmisión es débil.” = “Esto no implica que el significado de cada hadiz débil sea incorrecto. Sin embargo, hay dudas sobre si esta información proviene o no del Profeta (PBUH). Los eruditos han escrito estos hadices débiles con un buen significado con la intención de enseñar la verdadera lección. Por ejemplo, las narraciones de hadices son de este tipo, son narraciones cuyo significado es auténtico pero su cadena de transmisión es débil.”
“Several evaluations have been made about whether one or more of the narrators in the transmission chain are weak or reliable. Those who consider these narrators as reliable accept the hadith as authentic, while those who do not accept them mention them in their works to expose this disease of hadith.”
“Al oponerse a los hadices, untamos pan con aceite para aquellos que los utilicen como herramienta en su trabajo.”
“Una variante del mismo hadiz puede ser auténtica con diferentes cadenas de transmisión, mientras que otra puede ser débil. Si eliminas este hadiz, también eliminarás el texto original auténtico del hadiz. Esto sería una calamidad para la religión.” “Una versión diferente del mismo hadiz puede ser auténtica con diferentes cadenas de transmisión, mientras que otra puede ser débil. Si eliminas este hadiz, también estarás eliminando el texto original auténtico del hadiz. Esto sería una desgracia para la religión.”
“Debido a su debilidad, los hadices débiles serán eliminados de la literatura islámica, lo que también significará la pérdida de hermosas y precisas enseñanzas.”
“Para determinar si un hadiz es débil o auténtico, no tenemos otra fuente aparte de los libros escritos por los antiguos eruditos. Se han realizado estudios sobre el estado de los transmisores, las cadenas de transmisión y las narraciones durante mucho tiempo.”
“Esta etiqueta es para dar crédito a los artistas que han creado docenas de obras.”
“Hoy no podemos revelar la situación de un solo barranco. Porque esto es imposible.”
“Due to this reason, information about rumors is available in sources found in the literature of hadiths. Is it necessary to “rediscover America”?”
“According to us, it would be better to gather authentic hadiths through careful work and subject them to an easily accessible classification instead of eliminating weak hadiths. This way, we would be better serving the people of today who are not experts in criticism.”
“En este tema, se pueden proporcionar más detalles a través de investigaciones más amplias en momentos más oportunos.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”