“Dear brother/sister,”
– The relevant hadith is found in Bukhari:
“Según el relato hecho por Sehl b. Sad,”
“Cuando se reveló este versículo, algunas personas ataban una cuerda blanca y otra negra a sus pies cuando ayunaban, y seguían comiendo y bebiendo hasta que pudieran distinguir entre las dos cuerdas.”
“Sobre esto, Allah” significa “About this, Allah” en español.
“Primero, como norma general, debemos decir que según la mayoría de los expertos en métodos”
“En realidad”
“- As stated by Mr. Bediüzzaman,”
“Que se sepa que: La clave de las pruebas de Dios manifestadas en la Escritura Árabe, es solo” significa “Que se sepa que: La clave de las pruebas de Dios reveladas en la Escritura Árabe, es única”.
” This is the first part of the verse” “Esta es la primera parte del versículo”
“- Also, it could be said that an important reason for this is the following:”
“Dios ha permitido algunas dificultades para mostrar su infinita misericordia a sus siervos. El tema de la anulación también se basa en esta sabiduría.”
“Here too, as in fasting, it has relieved the difficulty of a difficult act of worship after having experienced its difficulty at the starting point. With dawn, it has made it easier.”
“Como se menciona en los hadices,”
“Saludos y oraciones…”‘Questions about Islam’ –> ‘Preguntas sobre el Islam’