“Dear brother,”
“Su breve estado, aunque sea por un corto tiempo, es suficiente para que la gente agradezca. Sin embargo, esto no significa que no deban ser tratados.” “Su corta duración, aunque sea por poco tiempo, es suficiente para que la gente lo agradezca. Sin embargo, esto no significa que no deban ser tratados.”
“La sentencia que has dado en tu pregunta es solo una de las muchas sabidurías de esa misma pregunta. El Corán dice:”
“Según este versículo, debemos ver cada bendición o calamidad desde esta perspectiva. Ningún ser humano es igual a otro, ni física, emocional, ni en su carácter, ni en sus capacidades, ni en su familia, ni en su entorno… en resumen, siempre hay diferencias entre ellos en todos los aspectos, ya sea en menor o mayor grado.”
“Nosotros seremos recompensados o castigados en el más allá, dependiendo de cómo hayamos usado estos (refiriéndose a algo mencionado anteriormente) en obediencia a Dios, y cuánto los hayamos utilizado después de que termine la prueba.”
“En relación a la presencia y tratamiento de las enfermedades mencionadas aquí, podemos considerar algunos de sus aspectos sabios:”
“Esta persona está siendo probada con un sufrimiento. Si esta persona no se rebela y continúa su vida de acuerdo a la voluntad de Dios, puede esperar que esta enfermedad sirva como expiación por sus pecados. Esta persona debe buscar medios de tratamiento y remedios, y acudir a Dios con oraciones y súplicas por sanación. Es importante que nunca olvide el significado de este versículo.”
“Information about Marifetullah: Doctors know that it is Allah’s will for His servants to not be idle and to seek and find. Especially to delve into anatomy, so that while researching treatment, they may marvel at the incredible work of art that is the human anatomy.”
“Así pues, tanto la búsqueda como el hallazgo de este tratamiento han sido prácticamente obligatorios para los profesionales de la medicina. Los médicos investigadores también deben buscar una cura para la enfermedad con conciencia y pedir ayuda a Dios, para que puedan ser la causa de la curación de otras personas en el futuro y así ganar una gran recompensa de Dios. Como se menciona en el sagrado Corán: “
“They should also be grateful at all times and fulfill what this gratitude requires.”
Si se les ha dado salud a sí mismos; deben cumplir con todas sus obligaciones religiosas, deben realizar actividades, comenzando por sus familias y sus seres cercanos, para difundir el Islam y ayudar a aquellos a quienes puedan alcanzar. Deben también ayudar físicamente a los necesitados, ancianos, enfermos, refugiados… y todo esto debe ser hecho solo por la complacencia de Allah.
” We must look at all events with the perspective of divine grace in order to see the divine purpose behind them and thus be able to carry out good actions on their path.”
“Hello and prayers…” –> “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”