“¿Solo the verses and hadiths on your website explain why people are tested?” “¿Solo los versículos y hadices en su sitio web explican por qué las personas son probadas?””2. If there is more, can you write down all the verses and hadiths that explain why humanity is tested?”
“Dear brother/sister,”
“El Corán y los hadices son una prueba desde el principio hasta el final, una prueba de examen. Por lo tanto, no es correcto limitar la prueba a ciertos límites. En realidad, la vida misma, desde su creación hasta su fin con la muerte, es una prueba en sí misma.” El Corán y los hadices son una prueba que abarca desde el comienzo hasta el final, una prueba de evaluación. Por lo tanto, no es correcto restringir la prueba a ciertos límites. En realidad, la vida misma, desde su creación hasta su final con la muerte, es una prueba en sí misma.
“Thus, everything concerning earthly life and the afterlife is a test, an exam, a trial.”
“Sin embargo, hay palabras que se utilizan directamente en el sentido de prueba y examen. Las palabras “bela” y “fitne” son las principales. Intentemos responder brevemente basándonos en estas dos palabras, pero recomendamos consultar las interpretaciones de los versículos relevantes y las explicaciones de los hadices para más detalles.”
The word Bela is used in the Quran with the meanings of “aging, attempting, trying; sadness, calamity, difficulty, and suffering”.
“Torturas horribles que el faraón infligió sobre los hijos de Israel:””ver” significa “ver” en español.’Fue clasificado por diye.’
“También ha sido llamado (intento) al intento de Hz. Ibrahim de sacrificar a su hijo Ismail”
“Este es un ejemplo de ‘belâün hasen’, cuando el siervo de Allah sale victorioso y con honor de la prueba a la que fue sometido. En este caso, la Batalla de Bedir y la victoria obtenida al final se consideran una prueba superada exitosamente.”
“En el Corán, los deberes religiosos se expresan con la palabra ‘bela’. En los versículos 155 de la sura Al-Baqara y 31 de la sura Muhammad, se utiliza la palabra ‘bela’ (ibtilâ) en este sentido.” En el Corán, los deberes religiosos se mencionan como ‘bela’. En los versículos 155 de la sura Al-Baqara y 31 de la sura Muhammad, se utiliza la palabra ‘bela’ (ibtilâ) con este significado.
“El temor y la escasez que Allah causa, así como la disminución de la riqueza, la vida y los bienes, son todas formas de calamidades.”
“According to the Quran, the world is a place of trial where it will be determined who has done the best actions, and death and life have been created for this purpose.”
“El Profeta Hz. Muhammad (que la paz y las bendiciones estén con él) fue enviado para ser probado y para probar.”
“Primero que todo, Dios prueba a todos con una calamidad, especialmente a los profetas. Según un evento que es enfatizado por los sufíes, aquellos que sufren las calamidades más severas son primero los profetas y luego aquellos que se les asemejan más.”
“Es inevitable que las personas se enfrenten a problemas y desgracias. La verdadera personalidad de una persona se revela en momentos difíciles. Así como la piel se fortalece, lo mismo sucede con los seres humanos en tiempos de prueba; el oro se prueba en el fuego, y el ser humano en su carácter.”
“Only great people can endure great misfortunes. According to a saying, the greatness of the reward that will be earned will depend on the weight of the adversity endured. That is why God gives his loved ones adversities. Those who are content with this gain the satisfaction of God; those who rebel, suffer the wrath of God.”
“Belaya también puede ser una oportunidad para purificar de los pecados y elevarse espiritualmente. Hay ciertos pecados que solo pueden ser perdonados a través de la paciencia en la adversidad. Hz. Aisha dice que no ha visto a nadie más sufrir dolores más intensos que el Profeta.”
“Los pecados del creyente que sufre de una enfermedad serán perdonados.”
“Esta palabra también ha sido utilizada como sinónimo de paz, tranquilidad y seguridad. Según una creencia, aquellos que experimenten la afiyet en este mundo, al ver la abundante recompensa que se les dará en el más allá, dirán y envidiarán su estado en el más allá.”
“Es importante pedir bendiciones a Dios junto con esto.”
“Por lo tanto, es necesario tener compasión por aquellos que están en desgracia; y aquellos que están en buena salud deben alabar.”
El Profeta (que la paz sea con él) dijo:”ver” significa “ver”
“The word ‘Fitne’ comes from the root ‘fetn (fütûn)’ which means ‘calamity’ in the dictionary.”
“En los diccionarios clásicos, las principales definiciones de la palabra ‘fitne’ están listadas de la siguiente manera:”
“Esta mujer ha sido llamada ‘fettan’ debido a su habilidad para encender el fuego del amor en el corazón de una persona o distraer su mente racional. Esta misma palabra también se ha utilizado para referirse al diablo, quien confunde la mente y corrompe la moral, y también ha sido utilizada para describir a los ladrones por su capacidad de causar daño.”
“El oro y la plata, que llevan a las personas a cometer pecados, son conocidos como “dos tentaciones”, y a Münker y Nekir, que pondrán a las personas a prueba en la tumba, se les conoce como “las dos tentaciones de la tumba”.”
“Fitnenin” is also widely used in the sense of “discord.”
“Fitne, especialmente cuando se utiliza en este contexto, no siempre puede significar una situación con resultados negativos; puede ser considerado una forma de contar.” “Fitne, especialmente cuando se utiliza en este contexto, no siempre significa una situación con resultados negativos; puede ser considerado como una forma de narrar.”
“Está pasando.”
“Según el uso de ‘fitna’ en el Corán, se ha considerado como la fuente más importante para determinar sus significados y ha sido objeto de algunas investigaciones especiales. También se debe tener en cuenta la tafsir de Taberî llamada “Câmiʿu’l-beyân”, en la que se observa que ‘fitna’ en el Corán se refiere principalmente a los siguientes significados:”
– Prueba (ibtilâ), experimento (ihtibâr) y examen (imtihan)”- Pressures exerted by unbelievers, blasphemies and oppressions directed at Muslims with the aim of converting them to polytheism.” “- Presiones ejercidas por incrédulos, blasfemias y opresiones dirigidas a los musulmanes con el objetivo de convertirlos al politeísmo.”- Dishonesty, deviation, manipulation”- Not suitable for sensitive individuals. Contains images of violence, torture, and fire.”- Enemy attack”Alá revela las intenciones y actitudes de sus siervos al darles diferentes oportunidades entre sí”- Sin”- The deception and trap of the devil””- False beliefs and delusions that the devil instills in people with weak spirits””- Decepción””- Madness”
“Taberî, remember that the true meaning of the word fitna in Arabic and points out that other uses are fundamentally related to this meaning.”
A veces, lo que es considerado como una bendición para las personas, también puede ser el caso de las cosas que siempre conllevan un riesgo.
This particular matter is clearly mentioned in the verse of the Quran.
“(Hechos 22/11) En este versículo se muestra que la fitna se utiliza como lo contrario del bien. Según Taberí, en este versículo, la fitna se refiere a las dificultades como la falta de recursos, la desgracia y el dolor.”
“Puede ser una prueba enviada por Dios a sus siervos.”
“- To test the sincerity of people in their faith and morality, I put them to the test with good and evil.”
“Las personas son puestas a prueba con las bellezas temporales de la vida en este mundo.”
“- A bad child is a test for parents.”
“- Money or in general, any blessing, can also be a test.”
“- On the other hand, people are tested with sadness and various calamities.” “- En cambio, las personas son probadas con tristeza y diversas calamidades.”
“Posible beneficio para la salud.”
“La actitud negativa de los que no creen en los musulmanes es una prueba para los musulmanes; ya que de esta manera se pone a prueba su paciencia y su dedicación al Islam. (El Criterio 25/20)”
“Por otro lado, cualquier dificultad que los musulmanes puedan enfrentar puede ser una causa de discordia que lleve a los incrédulos a sacar conclusiones erróneas. De hecho, los comentaristas han explicado el versículo en cuestión de la siguiente manera.”
“De acuerdo con el Corán, el ser humano puede convertirse en su propio enemigo debido a creencias falsas como la incredulidad o la hipocresía, o por acciones malignas que pueden ser una prueba para sí mismo.”
“- Trap and deception of the devil” “- Trampa y engaño del diablo”
“- False beliefs and delusions from the devil.”
“Para evitar que el faraón torturara a su pueblo y les impidiera convertirse a la religión de Moisés”
– The enemy’s attack on Muslims, killing them or taking them as prisoners.
“- The Jews tried to divert Prophet Muhammad from the worship of God and subject him to their own desires.” “- Los judíos intentaron desviar al Profeta Muhammad de la adoración a Dios y someterlo a sus propios deseos.”
Esto se expresa con la palabra “gibi olaylar”.
“Those who have malice in their hearts seek to entangle the ambiguous verses of the Quran to sow discord, that is, to create doubts and hesitations in the minds of believers. In the Quran, the believers known as “ashab al-uhdud” were also subjected to torture and exposed to fitna by being thrown into the fire by the unbelievers.”
“En algunas aleyas, las actividades destructivas que los politeístas emprendieron con el objetivo de alejar a los musulmanes de su religión y hacer que regresen al politeísmo, son expresadas con el término “fitna”. Incluso el Profeta Noble fue sometido a una fitna con este propósito mientras estaba en La Meca.””En algunas aleyas, se menciona la palabra “fitna” para describir las acciones destructivas que los politeístas realizaron con la intención de alejar a los musulmanes de su religión y hacer que vuelvan al politeísmo. Incluso el Profeta Noble fue sometido a una fitna con este propósito mientras estaba en La Meca.”
“Durante el período de Meca, estas actividades de rebelión fueron fuertemente reprimidas y después de la Hégira, especialmente dirigidas hacia las tribus musulmanas fuera de Medina. Como resultado, algunos de ellos se convirtieron en idólatras.”
“Los seguidores del Profeta Muhammad (que la paz sea con él) cuentan lo siguiente:”
Haz clic para obtener información adicional:
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”