“- The verse 3 of surah Al-Mulk says: ‘Yet His quality of creation is that of Creator. What are the wisdoms behind this instead of saying?'” “- El versículo 3 de la sura Al-Mulk dice: ‘Sin embargo, Su cualidad de creación es la de Creador. ¿Cuáles son las sabidurías detrás de esto en lugar de decir?'”
“Dear brother/sister,”
“According to the normal flow of expression on the label, it should have been ‘ ‘ instead of ‘ ‘. In other words, even though there was room on the label to use a pronoun, the word ‘ ‘ was used as an explicit noun instead.”
“Hecho con esto.” significa que el producto ha sido fabricado utilizando este material.
“Cuando hablamos de la creación, podemos explicar por qué se utiliza el nombre en lugar del nombre real de la etiqueta de la siguiente manera:”
“El primer destinatario de este verso es el Profeta Muhammad (la paz sea con él). Se ha informado que es para el Profeta.”
“Indica que se refiere a aquí, se llama la atención sobre la relación entre dos libros. Esto significa que ha sido descargado.”
“Este es un nombre que no debe ser utilizado para nadie más que él mismo. Por lo tanto, el
lo contiene. Su uso es más apropiado para las amplias expresiones del Corán.”
En el Corán, as mentioned in its interpretation, it is stated that God’s throne is the only ruler and governor of divinity, and this is also indicated by His name. It is also mentioned here that His name encompasses the entire universe in His actions.
‘(‘ se traduce como ‘abrir paréntesis’.
“Como se menciona en el versículo de la comida, se ha enfatizado este versículo como respuesta a los politeístas que se oponen a su nombre.”
“Actually, it can be said that the polytheists have been given two blows in the face with two verses as a response to their objections.”
“Este es un versículo del Corán.”
“Este es un pasaje del Corán. El hecho de que todas sus suras fueron reveladas en Meca refuerza la veracidad del juicio relacionado con esta objeción y respuesta.”
“El uso del nombre aquí es para que se sepa que el nombre Rahman también significa Rezzak, que es el que otorga a sus siervos bendiciones materiales y espirituales con su infinita misericordia. El uso de este nombre también señala hacia atributos como la infinitud, la misericordia, la sabiduría y el poder.” El uso de este nombre se debe a que Rahman también significa Rezzak, quien otorga a sus servidores bendiciones materiales y espirituales con su infinita misericordia. El uso de este nombre también hace referencia a atributos como la infinitud, la misericordia, la sabiduría y el poder.
“Este producto contiene ingredientes naturales seleccionados cuidadosamente para proporcionar beneficios a tu piel. Úsalo solo según se indica y evita el contacto con los ojos. Si experimentas alguna reacción, deja de usarlo y consulta con un médico. Mantener fuera del alcance de los niños.”
“Este párrafo habla sobre la importancia de dar gracias al cielo por la comida en los versículos.”
“Paz y oración…” = “Peace and prayer…””Preguntas acerca del Islam”