“Dear brother,”
“En realidad, si se presta atención, la respuesta al problema en nuestro sitio y las sabidurías mencionadas en la pregunta actual se dirigen al mismo punto.”
“En un lugar específico, si no hay un proceso específico, una relación específica en ese proceso, un equilibrio específico en esa relación, o metas específicas en ese equilibrio, entonces no se puede hablar de sabiduría. Y en un lugar donde no hay sabiduría, no se pueden entender completamente las manifestaciones de los nombres divinos. Esto se debe a que la manifestación de cada nombre se revela a través del cumplimiento de ciertas metas específicas.”
“Por ejemplo, si una fruta tiene color, forma, sabor, aroma y belleza, no hay duda de que fueron creados conscientemente por Dios. Detrás de esta creación consciente, hay una voluntad divina que elige estas características. Antes de la ejecución de esta voluntad divina, hay un conocimiento divino que prevé su creación de esta manera. El nombre de esta sabiduría divina que prevé estas bellezas diferentes es el plan de este conocimiento divino. La planificación de estas manifestaciones en el conocimiento depende de la capacidad de percibir los destellos de sabiduría en las manifestaciones externas de este conocimiento.”
“Because for the analytical mind to reach a conclusion, it is necessary to analyze the topic in question. This means reading the details and delicate threads of connection that are found in the topic.”
“Esto quiere decir que en este mundo, es necesario que haya procesos basados en la sabiduría en esta tierra de pruebas. Porque, según la actitud y el comportamiento que las personas muestren frente a estas pinturas de arte, representarán un valor ante Allah.”
“If there were no stages of development in the mother’s womb, we would not be able to appreciate where this wonderful work of art called science came from and where it has reached.”
“Como a reflection of the diversity of names in the world, the existence of objects in the world happens gradually and depends on time. These verses, like the one mentioned, point to this wise creation.”
“By the grace and power of wisdom, objects are built suddenly without the need for materials, time, or waiting, as manifestations of mercy.”
“Dios ha creado el mundo como una sala de examen para mostrar a los ojos de la mente humana las manifestaciones de Sus diversos nombres, utilizando un método de enseñanza fácilmente comprensible, tejido con sabiduría. Conocer a Dios significa conocer Sus nombres y atributos. Para conocer Sus nombres y atributos, es posible ver sus manifestaciones reflejadas en el exterior.”
“Para poder visualizar y leer fácilmente las distintas expresiones de estos nombres separados, es necesario observar sus diferentes manifestaciones en diferentes superficies.”
“Para, no es la manifestación de la sabiduría sino de la divina omnipotencia. Porque, si la sabiduría fuera lo principal allí, se habría realizado una acción sin sabiduría. La omnipotencia es infinita y aplicar un proceso de tiempo sin necesidad de esperar, sería una ocupación sin propósito, ya que carece de sabiduría. Dios es infinitamente exaltado de tales deficiencias.” “Detenerse no es una muestra de sabiduría sino de la divina omnipotencia. Si la sabiduría fuera lo más importante, se habría llevado a cabo una acción sin ella. La omnipotencia es infinita y llevar a cabo un proceso sin necesidad de esperar sería una ocupación sin propósito, ya que carece de sabiduría. Dios está infinitamente por encima de tales deficiencias.”
‘(1), (2) The verses in this meal indicate that things were created suddenly and temporarily. This demonstrates the infinite knowledge of God while also suggesting that there is no art in the universe. This is because the creation of things requires time. In fact, the following verses emphasize this truth. Yes.
“Contains 3 units”
“4” se traduce como “4” en español.
“(5) significa que este producto contiene 5 unidades”
“The verses on the label indicate that the universe was built with careful and delicate calculations, and that a method of graduation is followed.”
“Sobre este tema, Bediüzzaman ha llamado la atención en primer lugar y ha enfatizado la verdad de que todo puede ser creado en un instante.” “On this topic, Bediüzzaman has first drawn attention and emphasized the truth that everything can be created in an instant.”
“Statements regarding this topic can be found at the following center:”
“En estas aleyas, no hay nada que vaya en contra de la razón y el entendimiento desde la perspectiva del poder de Dios. Esto se debe a que el poder de Dios es eterno, al igual que Su ser. Lo que es eterno no tiene contrario. No se puede establecer un límite a un poder que no tiene contrario; ya que todo se conoce a través de su contrario.”
“La temperatura del aire se mide en grados de frío. Los amaneceres y atardeceres están relacionados con la entrada de la oscuridad y la luz.”
“No hay ninguna limitación en él porque no hay nada que se oponga al poder de Allah. Por lo tanto, la creación por parte de Allah del sistema solar completo como un sistema de átomos y del sistema de átomos invisibles como un sistema solar, es una prueba de Su poder infinito.”
“El contenido de la etiqueta se refiere a las opiniones del autor sobre la naturaleza de la creación, que puede ser tanto divina como ordenada, sabia y gradual.”
“La creación de las cosas en el universo se realiza con un principio de graduación infinita de conocimiento y sabiduría, de forma muy delicada y artística. Así es como se crearon las cosas por primera vez, de manera fugaz y casi atemporal, por una simple orden. Así es también el retorno de las cosas.”
“Algunas de las citas mencionadas expresan la sabiduría y la belleza del arte supremo en la creación inicial de los seres.”
“Others, especially in the recreation and return of objects, express great ease and speed.” “Otros, especialmente en la recreación y devolución de objetos, expresan gran facilidad y rapidez.”
“Thus, there is no contradiction between the verses. (7)”
“However, since the world is as it is, the existence of things in the world occurs gradually and depends on time due to the necessity of many names in the world.”
La etiqueta p debe decir: “(8)” se traduce al español como “Ocho”.
“Las aleyas mencionadas sugieren a esta sabia creación.” significa “The mentioned verses suggest to this wise creation.” en inglés.
“By grace, more than by wisdom, the manifestations of power and mercy build things suddenly, without the need for matter, time, or waiting.”
Enter your email address””Ingresa tu dirección de correo electrónico”
“Greetings and prayers…” —-> “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”