“Dear brother/sister,”
“Está declarado en el Corán. Los ángeles son muy diferentes de las entidades sin vida y las entidades vivientes sin conciencia. Dado que se habla de sus adoraciones, es necesario hablar también de las adoraciones de los ángeles debido a la sabiduría.” “Está escrito en el Corán. Los ángeles son muy distintos a las entidades sin vida y a las entidades vivientes sin conciencia. Ya que se mencionan sus actos de adoración, también es necesario hablar sobre las adoraciones de los ángeles debido a su sabiduría.”
“- The indication that all creatures worship Allah cannot be compared to the worship of humans. It is to highlight the greatness, magnificence and divinity of Allah in the whole universe. The lesson that should be learned from these verses is to be aware of our existence.”
“El honorable Bediüzzaman ha afirmado que es crucial infundir en los corazones la grandeza de Dios para asegurar que las personas obedezcan Sus mandamientos y prohibiciones.”
”Además, los ángeles son quienes mejor conocen a Dios. Una gran parte de los ángeles son poderosos de una manera incomparable a los seres humanos. Aunque no están sujetos a pruebas, tiemblan ante la grandeza de Dios. La lección a aprender de esto es: aquellos que mejor conocen a Dios son los que más respeto le tienen. De hecho,”
En esta etiqueta se muestra que conocer a Allah de cerca es una forma necesaria de mostrarle respeto.
“Al hablar de la obediencia de los ángeles, se anima a los humanos a adorar. Porque Dios creó ángeles que siempre le obedecen, lo que demuestra que le agrada la obediencia. Una persona que entiende esta verdad también le obedece para complacerlo.”
“Además, the polytheists considered angels as daughters of God. Some even worshiped them as a kind of deity. This is mentioned in the Quran.”
“La honorabilidad obtenida a través de la prueba es diferente. Ser honorable y noble por naturaleza es diferente.”
“Un pavo real es más honorable que un murciélago, una mariposa es más honorable que un escarabajo de agosto, son asuntos que no están relacionados con la prueba.” Esto significa que hay ciertos animales que son considerados más honorables que otros, pero esto no tiene nada que ver con una prueba o examen.
“Al igual que esto, los seres humanos son una entidad entre las criaturas. Ya sea incrédulo o creyente, no importa en este punto. En términos de la estética del arte divino, son muy honrados. Son honrados por ser creados.” “De la misma manera, los seres humanos son una entidad entre todas las criaturas. No importa si son incrédulos o creyentes en este punto. En términos de la estética del arte divino, son muy respetados. Son respetados por ser creados.”
“Angels have been created as a work of luminous art and are noble for being symbols of purity and spiritual delicacy. They are also honored for not committing sins and joining the honorable group of beings.”
”- Además, their nobility and honor prevents them from lying and committing injustices. With these qualities, it is clear that when dealing with people and keeping records, they will never make mistakes. This is also a sign of honor.” ”- Además, su nobleza y honor les impide mentir y cometer injusticias. Con estas cualidades, está claro que al tratar con las personas y llevar registros, nunca cometerán errores. Esto también es un signo de honor.”
“Saludos y oraciones…” se traduce como “Greetings and prayers…” en inglés.”Preguntas sobre el Islam”