“Dear brother/sister,”
“The meaning of the related verse is as follows:” “El significado del versículo relacionado es el siguiente:”
‘Existen dos puntos de vista acerca de esta expresión:’
El significado de la frase no es literal.
“According to this idea, it is composed of a trinity of gods…” “De acuerdo a esta idea, está compuesto por una trinidad de dioses…”
Puede interpretarse que la respuesta a la pregunta sobre la receta se relaciona con el contenido de la oración.
“According to what some Christians transmit from the Kelamcı, they say the following: According to this, this is how a single treasure is composed of three gods. As commentator Razi expresses, there is no idea more absurd than this in the world…”
La etiqueta significa: “Esta declaración se refiere al significado. Sin embargo, preferir la primera declaración sobre la segunda es para señalar la creencia de los cristianos de que los tres en su trinidad son todos dioses, y lo equivocado de esta forma de pensamiento”.
“However, Arabs use the corresponding number in their verbal form when counting. For example, the expression is used for the number .”
Greetings and prayers… Saludos y oraciones…”Questions about Islam” = ”Preguntas sobre el Islam”