Dear brother/sister,
“The translation of the relevant verse is as follows:” “La traducción del versículo relevante es la siguiente:”
“Este versículo también fue revelado en La Meca, al igual que el verso sobre el milagro de la división de la luna.”
“Sin embargo, la razón por la cual se reveló este versículo de las fuentes no es el evento de la división de la luna. En todas las fuentes que podemos ver, la razón por la cual se reveló este versículo es porque los politeístas le pidieron al Profeta Muhammad (Paz y bendiciones sean con él) un milagro similar al que los profetas anteriores habían mostrado.”
“Sin embargo, el Profeta Muhammad (la paz sea con él) no deseó que estos también sean destruidos como lo fueron las naciones anteriores, al enterarse de que no creían. Esto se debe a que él había pensado en algunos de los politeístas y no deseaba que fueran destruidos por su causa.” “A pesar de esto, el Profeta Muhammad (la paz sea con él) no quería que estos (politeístas) fueran destruidos como lo fueron las naciones anteriores, al darse cuenta de que no creían. Esto se debía a que él había considerado a algunos de ellos y no deseaba que sufrieran por su causa.”
“Even more importantly, Allah has not given these polytheists the opportunity to be completely destroyed by their denial of Allah’s path, since He knows it.”
“Due to the occasion of its revelation, it is possible that this verse only refers to the suggested miracle at that time. Although there is a rule that says this, there may be an exception regarding this verse.”
“Este verso se encuentra en la Surah Al-Isra, que fue revelada aproximadamente en el año 12 de la profecía. De hecho, este verso fue seguido por…”
“Este párrafo habla sobre el ascenso a la mi’raç. Esto demuestra que este y el párrafo anterior fueron revelados después de la mi’raç.”
“De acuerdo a esto, ha sucedido. De acuerdo a esto, el milagro de la división de la luna tuvo lugar antes del juicio, por lo tanto no es parte de este juicio.”
“Puede ser considerado que aquellos que no creen en el milagro de la división de la luna pueden haber sido incluidos en el grupo de setenta politeístas que murieron en la batalla de Badr. Si van a ser destruidos de todos modos, no hay ningún problema en decir que perecieron en Badr.””Puede ser considerado que aquellos que no creen en el milagro de la división de la luna pueden haber sido incluidos en el grupo de setenta politeístas que murieron en la batalla de Badr. Si van a ser destruidos de todas formas, no hay ningún problema en decir que perecieron en Badr.”
“Las tribus que perecieron por no creer en los milagros, generalmente eran personas que no creían completamente y cuando llegaba el castigo, todos eran destruidos. Sin embargo, si el milagro de la división de la Luna ocurrió cinco años antes de la migración, significaría que sucedió en el noveno año de la profecía. Hasta ese día, cientos de personas habían creído.”
“Por esta razón, como sucedía en las antiguas tribus, no se puede decir que los politeístas de La Meca sean completamente aniquilados. Sin embargo, en el Corán se presentan dos razones por las cuales los politeístas no son destruidos. Una de ellas es el tiempo en el que el Profeta Muhammad (PBUH) estuvo entre ellos, y la otra es el tiempo en el que se arrepintieron y pidieron perdón. Mientras una o ambas de estas razones continúen, hay una palabra divina que asegura que no serán destruidos. Esto significa que se les otorga un estatus especial a los politeístas de La Meca.”
“In this matter, they first showed great insolence and said the following:”
“Sobre esto, Dios ha declarado que no los destruirá”
“Ha sido ordenado.”
“According to some scholars,”
“Saludos y oraciones…””Questions about Islam” –> “Preguntas sobre el Islam”