“Dear brother/sister,”
“Este mundo es un campo de pruebas donde las acciones serán recompensadas en el día del juicio final, y las personas vivirán una vida eterna como habitantes del paraíso o del infierno.”
“Este mundo es una sala de examen y se permite tanto a aquellos que hacen el mal como a aquellos que hacen el bien. Si se interfiere con aquellos que hacen el mal, esta sala de examen no tendría sentido. Si a aquellos que hacen buenas acciones se les arrojan flores y a aquellos que cometen pecados se les arrojan espinas, este mundo dejaría de ser una sala de examen; todos se verían obligados a rezar y cubrirse por obligación.”
“Esto significa que, en el salón de examen, se les quitará el control de sus voluntades a las personas, se les obligará a creer, adorar y abstenerse de pecados, y es la sabiduría de no darles castigo.”Esto significa que, en el salón de examen, se les quitará el control de sus voluntades a las personas, se les obligará a creer, adorar y abstenerse de cometer pecados, y es sabio no castigarlos.
“However, actions are sometimes rewarded in this world as well.”
“Por ejemplo, many nations have been destroyed and punished in this world for denying their prophets.””Por ejemplo, muchas naciones han sido destruidas y castigadas en este mundo por negar a sus profetas.”
“Dios Todopoderoso nos cuenta las historias de los profetas y sus pueblos como una lección para nosotros, para que podamos aprender de ellas.”
“No mates a nadie, ni robes, ni cometas adulterio, ya que el castigo por estos crímenes se otorga en este mundo. Además, en los hadices se menciona que el castigo por desobedecer a los padres y otros actos también se dará en esta vida.” “No murder, no steal, no commit adultery, as the punishment for these crimes is given in this world. Additionally, in the hadiths it is mentioned that the punishment for disobeying parents and other actions will also be given in this life.”
“Sin embargo, los pecados, la inquietud de la conciencia, la intranquilidad y otros, también pueden ser considerados como castigos anticipados.”
“En el otro lado, la negación y la asociación son grandes pecados, así como también la recompensa de la fe es grande.”
“En este mundo, que es como una sala de exámenes, es más sensato y sabio no ser castigado de manera que destruya la voluntad del ser humano y ser dejado para el Día del Juicio.” Traducción: En este mundo, que es como una sala de exámenes, es más sensato y sabio no ser castigado de manera que destruya la voluntad del ser humano y ser dejado para el Día del Juicio.
“Saludos y plegarias…””Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam” en español.