“Dear brother/sister,”
“Debido a que nuestro conocimiento es muy limitado, solo podemos percibir y expresar de manera limitada las sabidurías de su creación. Lo que la ciencia hace es comprender estas sabidurías y propósitos de la creación, revelando los principios y procesos en los que se basan.” “Due to our limited knowledge, we can only perceive and express the wisdom of creation in a limited way. What science does is to understand these wisdoms and purposes of creation, revealing the principles and processes on which they are based.”
“Por ejemplo, la noche no cubrió repentinamente la superficie de la tierra; y el día tampoco llegó de repente. Se pasó de la noche al amanecer y fue seguido por la salida del sol. Luego, con el lento ascenso del sol, se alcanzó el mediodía, seguido por la bendita hora de la tarde, y finalmente ocurrió el ocaso del sol.” “For example, the night did not suddenly cover the surface of the earth; and the day did not arrive suddenly either. It went from night to dawn and was followed by the sunrise. Then, with the slow rise of the sun, noon was reached, followed by the blessed hour of the afternoon, and finally the sunset occurred.”
If the day were to suddenly arrive, and the night fell suddenly, we could not talk about the morning, noon, or afternoon.
“Podemos reflexionar sobre temas como la misma situación, los núcleos, la vida humana y la duración del mundo. El núcleo producirá frutos de repente, un niño nacerá de repente y se convertirá en un joven, el mundo completará su larga travesía y terminará su vida de repente.”
Esta etiqueta contiene información muy valiosa sobre la creación: “Esta sabiduría divina también se encuentra en el reino de las plantas. En cada semilla hay un arte y una sabiduría divinos ocultos. El plan completo de un gran árbol está trazado en esa pequeña semilla con el destino y la voluntad divina. En ella se encuentra una perfección que deja a los científicos asombrados y está llena de secretos tan profundos que los deja sin resolver”.
“Podemos comparar a los seres humanos, el universo y todo lo demás con esto.”
Cada law and order en el universo está basado en uno o más nombres de Allah, y estos nombres se reflejan en cierta medida en ellos. En otras palabras, los nombres de Allah se manifiestan y se reflejan en las leyes y principios de la existencia.
“Tomemos en cuenta la hoja del árbol de manzana, Meselâ. En la formación de esta hoja se manifiestan muchos nombres de Allah. En la manifestación del nombre Hakîm, la esencia es la conformidad con la razón y la lógica, y la orientación hacia una sabiduría y objetivo. Al mismo tiempo, de acuerdo con la manifestación del nombre Müdebbir, se considera el papel que esta hoja tendrá en el futuro. Además, en cumplimiento del nombre Mukaddir, esta hoja es adornada de manera hermosa con una forma y medida específicas, y también con la manifestación del nombre Müzeyyin. Con la manifestación de muchos otros nombres que no mencionamos aquí, esta hoja ha sido planeada y creada tomando en cuenta todos los detalles, desde su interior y exterior hasta su alimentación y funciones.”
Esto significa que, en las criaturas, los nombres de Dios se manifiestan de manera necesaria para su creación, de acuerdo a un plan, sabiduría y propósito específicos. La existencia de un plan, propósito y objetivo se demuestra en las criaturas a través de leyes físicas, químicas, biológicas, de gravedad y electromagnéticas.
“Saber que en la creación de los seres y en su continuación en la vida, existen ciertos principios y leyes, también invita y estimula a la investigación y examinación humana. Porque el investigador debe saber que nada es aleatorio o caótico, lo cual estimula su espíritu de investigación y examinación. Esta mentalidad es el principal impulso en el progreso de la humanidad.”
“Galaxies and planets were not formed suddenly, but over time. In this way, that is to say, gradually, or step by step, creation is actually a law. Both in the living and inert world, in the past it was like this, and currently as well, arrival to Earth is step by step. In fact, a baby arrives in the world in nine months. A chick hatches from an egg in twenty-one days. It takes 9-10 months for a wheat grain to develop and mature.”
“Por supuesto, este tiene muchos propósitos y sabiduría que incluso nosotros desconocemos. Uno de estos sabios es que este mundo es un lugar de prueba. Como parte de esta prueba, en este mundo, el nombre de Qadir, que es necesario para crear gradualmente y con sabiduría, es dominante. Como se sabe, en este mundo, tanto la creación gradual como todo está conectado a una causa. La causa del niño es su madre y padre. La causa de la manzana es el árbol de manzana. La causa del melón son sus semillas, ciertos elementos, aire, agua, calor y luz. La causa del huevo es la gallina.”
“No hay intervención de los padres en la creación del niño, ya que los padres también fueron creados. Algunos consideran a estas razones como el verdadero creador, no aceptan a Dios y su prueba se desarrolla según estas personas.”
“Due to the fact that in the afterlife, all evidence will be eliminated, there your name will prevail in creation and everything desired will be created instantly. The Quran informs that humans will be resurrected in an instant, in the blink of an eye.”
“According to circumstances, a gradual wisdom of creation is that living beings cling to these circumstances to maintain their lives. If an apple seed were to instantly become a tree and bear fruit, or if a grain of wheat were to instantly become wheat, how would time pass for human beings?”
Ahora, imagine que una manzana aparece de repente. En este caso, el agricultor, el trasplantador, el vendedor y el podador ya no serán necesarios. No hará falta un tractor ni equipos para cultivar, ni agua ni fertilizantes para regar, ni medicamentos ni herramientas para eliminar plagas. La investigación científica también será innecesaria para examinar y obtener lo más adecuado. Como se puede observar, la creación repentina de una manzana elimina una gran cantidad de trabajo y ocupación para las personas.
“Greetings and prayers…””Preguntas sobre el Islam”