“- The portion for women in inheritance is determined by ancient conditions. Shouldn’t it be necessary for women to work nowadays to have a share in the inheritance?”
“Dear brother/sister,”
“Una de las razones por las que Allah ha establecido sus mandamientos es que hay dos tipos, uno es real y el otro es metafórico. Como seres humanos, al tratar de comprender las razones detrás de estos mandamientos, presentamos las sabidurías que son las causas metafóricas. A esto lo llamamos sabiduría. Por ejemplo;”
– Allah nos ha ordenado ayunar. La razón detrás de esto es recordar las bendiciones de Allah, apreciar su valor, pensar en la situación de aquellos que tienen hambre y ayudarles, y contribuir a la salud del cuerpo. La razón detrás de esto es la orden de Allah. Sin embargo, nadie puede decir que no puede hacerlo. Porque la orden de Allah en este asunto siempre está vigente.
– There are many material and spiritual benefits of praying, which are the wise reasons for praying. But no one can say that praying has no rules, because the rule of praying is true and always valid.
“- Keza, the trial of being a traveler is difficult, its true reason is the command of Allah. Nobody can say: “I cannot say”. Because the difficulty is only a reason, a symbol and its true reason is “the measure of travel” which is also established by the command of Allah. Therefore, the person who covers the distance of travel in an hour by plane is also considered a traveler.”
“- It is not the right nor the prerogative of anyone to change the clear commandments of Allah. Just as in all His commandments, a believer trusts and accepts with submission the immutable justice and incomparable wisdom of Allah in matters of inheritance.”
“Además, si la mujer obtiene una ganancia legítima, ésta le pertenece a ella. No entra en las disposiciones de herencia. Los herederos solo heredan los bienes que pertenecían al fallecido. Los bienes que pertenecen a los herederos siguen siendo de su propiedad.”
“- Previously, women were also able to own their own property and earnings. The Islamic religion has always granted women permission to work. The fact that in Islam both men and women with economic means are obligated to perform the pilgrimage and pay zakat, is a clear demonstration of this.”
“La herencia del difunto no se reparte entre los herederos basándose en su riqueza o pobreza, sino según las porciones que Dios ha determinado con su infinita sabiduría. Dar más a un hijo pobre va en contra del concepto de justicia en la herencia. Esto no se trata de enriquecer a las personas, sino de lograr una distribución equitativa entre los hijos de los mismos padres.”
– There are many wisdoms in which men receive double of what women receive. As believers in Allah, we must investigate and find these wisdoms. Those who believe that Allah is not unjust cannot think otherwise. Often, there are topics that are considered without wisdom through scientific explanations, but later their wisdoms are understood and scientists are ashamed. These are some of the most famous topics. Let’s not rush and then be ashamed…
“Las decisiones se toman en base a la mayoría. Es imposible afirmar que todas las leyes tengan el mismo efecto positivo en cada individuo. Por esta razón, en las democracias consideradas más adecuadas para la humanidad en esta época, la mayoría es fundamental. Según el concepto de pluralismo, es decir, hacer leyes que satisfagan a todas las partes por igual, esto no ha sido ni será posible a pesar de todos los esfuerzos. El Corán otorga a las niñas una parte igual a la mitad de la de los niños, esto se estableció de acuerdo con la situación económica del mundo islámico durante al menos trece siglos. Porque en aquellos tiempos, las mujeres generalmente no trabajaban, y los hombres estaban obligados a mantenerlas.”
Cuando consideramos un tema, debemos tener en cuenta el contexto en el que es aplicable. Es injusto criticar las leyes islámicas en un contexto creado por la civilización europea, sin tomar en cuenta la estructura familiar del Islam. En el Islam, las mujeres siempre deben ser protegidas por los hombres, ya sea por sus padres, hermanos, esposos u otros parientes cercanos. Dar una porción menor de la herencia a las hijas que tienen esta posición está estrechamente relacionado con esta estructura familiar.
Las personas generalmente se casan. De acuerdo con la ley islámica, el hombre está obligado a proveer el sustento de su esposa y darle una dote. Supongamos ahora que el padre fallecido dejó una herencia de 1500 liras. El hombre dará a su esposa 500 de las 1000 liras que recibió, quedándole 500 liras para él. Debe gastar esto tanto para sí mismo como para su esposa e hijos. Por su parte, la mujer tomará sus 500 liras y las pondrá en su billetera, y también recibirá 500 liras de su esposo. No está obligada en absoluto a contribuir al presupuesto familiar, ya sea que trabaje o no. Cualquier persona consciente que mire esta etiqueta no tendrá ni una pizca de duda de lo sabia que es la distribución de la herencia entre hombres y mujeres según el Corán.
“Generalmente, es conocido que en el tema de las herencias, los familiares se entristecen unos a otros, y ninguno de nosotros está exento de esto. Especialmente, los hermanos varones no pueden aceptar fácilmente que sus hermanas reciban una parte de la herencia y la entreguen a sus cuñados, a quienes ven como extraños. Les resulta difícil aceptar que sus hermanas reciban una cantidad igual a la mitad de lo que ellos reciben. Estas no son fantasías, sino situaciones reales que se ven todos los días.”
“When this happens, men may see their sisters as a monster. However, they may always need the protection of their brothers.”
“Este es el lugar donde puedes convertir esta imagen negativa en una perspectiva positiva, pero solo es posible a través de la aceptación y división del Islam.”
“Haz clic aquí para más información:”
“Greetings and prayers…” “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”