“En los bancos, parte del dinero depositado se utiliza para fondos bancarios. Una parte de las ganancias se añade a la cuenta del titular. ¿Este fondo está sujeto a intereses? ¿Es este dinero permitido por la ley?””En los bancos, se utiliza parte del dinero depositado para fondos bancarios. Una parte de las ganancias se agrega a la cuenta del titular. ¿Este fondo está sujeto a intereses? ¿Es este dinero permitido por la ley?”
“Dear brother/sister,”
“Before anything else, it is necessary to provide a brief information about what they are and how income funds are obtained.”
“Este término se refiere a la colección de bienes que una persona u organización posee en su sentido general. Es un conjunto que abarca instrumentos del mercado de capitales y metales preciosos.”
“Los fondos de inversión administran carteras que incluyen acciones, bonos y otros instrumentos del mercado de capitales, así como metales preciosos, utilizando el dinero recaudado del público. Cada inversor se convierte en un socio del fondo al adquirir un certificado de participación que representa una parte de la cartera del fondo.”
“De su inversión, puede obtener ganancias a través de estas tres formas:”
“En primer lugar, el fondo recibe ingresos de dividendos de los valores que posee y de intereses de los valores. El fondo refleja todos sus ingresos en el valor de su cartera. El precio de los valores en posesión del fondo puede aumentar. Si el fondo vende estos valores a un precio más alto, obtiene ganancias de capital. El fondo refleja estas ganancias o pérdidas de capital en el valor de su cartera.”
“Las explicaciones anteriores también demuestran que los ingresos de los fondos de inversión incluyen intereses y son de gran importancia. También hay fondos de inversión que operan en el mundo islámico y en Occidente sin incurrir en intereses o prácticas prohibidas, pero en Turquía los fondos de inversión no están libres de intereses.”
‘Sin embargo,’ significa “however” en inglés.
“Here is a verse and a hadith related to the topic:”
(Maide, 5 de febrero)
“(Müslim, Musakat, 106)” se traduce al español como “(Müslim, Musakat, 106)”.
“Saludos y oraciones…” (En español, no requeriría traducción ya que es una frase completa que no necesita ser traducida)”Preguntas sobre el Islam”