“Dear brother/sister,”
“Lo que se cuenta en el hadiz relevante es establecer un estilo de vida acorde con las normas claramente establecidas en el libro y la sunna en lo referente a la fe y las acciones.”
“Otherwise, the perspective of the Quran and Sunnah, the existence of different interpretations is a tradition that has existed since the companions. The different interpretations of the companions and the different interpretations of the verses are a known reality.”
“- If one were to think as stated in the question, then all scholars of Islam should be excluded, including the four imams of the school.”
“- Not all those who play seleficilik, as promoted, have the same opinion and belief.” “No todos los que juegan seleficilik, como se promueve, tienen la misma opinión y creencia.”
“Furthermore, the different interpretations of these magnets are based on different approaches from companions and also, different interpretations of verses and hadiths related to the topic.”
– It is possible to further expand on these explanations. But we believe that the purpose has been achieved.
“Esto significa que no hay ningún problema en interpretar el versículo relevante de la sura de Al-i Imran siguiendo las opiniones de cientos de miles de sabios sucesores del Islam.” Esto quiere decir que es aceptable interpretar el verso pertinente de la sura de Al-i Imran de acuerdo a las opiniones de cientos de miles de sabios sucesores del Islam.
“Greetings and prayers…” = “Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”