“Dear brother/sister,”
“En las aleyas correspondientes se mencionan dimensiones temporales de 1 día como equivalente a 1.000 años o 50.000 años. ¿A qué se refiere en diferentes partes del universo?” “En las aleyas correspondientes se hacen referencias a dimensiones temporales en las que 1 día equivale a 1.000 años o 50.000 años. ¿A qué se refiere esto en diferentes partes del universo?”
“Estas aleyas hablan sobre cómo los ángeles ascendieron a posiciones elevadas y también mencionan su llegada al lado de Dios Todopoderoso. Sin embargo, esto no debe llevar a la idea de un lugar para Dios, como lo menciona Bediüzzaman en su Risale-i Miraj y como se puede ver en la sección parcialmente citada a continuación.”
“Este día se refiere a un tiempo en el que 1 día equivale a 50.000 años. Pueden existir días más largos o más cortos, así como niveles más allá de los que han sido alcanzados. Esto no está relacionado con la superioridad de los ángeles sobre los seres humanos, ni viceversa.”
“No es un signo de superioridad que un animal sea más rápido que un humano, de la misma manera que no lo es que un ángel pueda recorrer largas distancias. Lo que hace superior al ángel es su naturaleza luminosa y su libre de pecado, y lo que hace superior al humano es su capacidad para superar la prueba y su fe. De lo contrario, el humano puede caer en lo más bajo.”
“La grandeza de los cielos es una verdad presente en todas las creencias y culturas. De hecho, la palabra ‘sema’ significa superior o elevado”.
“After these explanations, let’s mention the quote we have pointed out above:”
Tengo que encontrar mi camino”'”Remember you used to say from your heart, oh restless one: ‘I have to find my way’ “
“Nosotros creemos que: Dios está más cerca de todo que cualquier otra cosa. Sin embargo, todo está infinitamente lejos de Él.”
“Al igual que si el sol tuviera conciencia y hablara, a través del espejo que tienes en tus manos, podría hablarte y actuar en ti como desee. Tal vez, aunque el espejo está más cerca de ti que tu propia pupila, tú estás separado de él por cuatro mil años; no puedes acercarte a él en absoluto. Si progresas y alcanzas el nivel de la luna y directamente subes a un punto de reciprocidad, solo podrías ser un reflejo de él.”
“Sin embargo, solo al recorrer todo lo existente, saliendo de lo pequeño y pasando por miles de velos en la jerarquía de la totalidad, finalmente llega a un nombre que abarca todo el universo, superando muchas etapas más allá, luego alcanza una especie de cercanía y se eleva a un grado de cercanía.” “However, only by traversing everything that exists, leaving behind the small and passing through thousands of veils in the hierarchy of totality, does one finally reach a name that encompasses the entire universe, surpassing many stages beyond, then attains a kind of closeness and rises to a degree of closeness.”
“Only one person is very distant from the supreme commander in spiritual terms. That person, with a small example seen in the position of sergeant, looks at him/her from very far behind multiple spiritual veils. To truly approach their spiritual person, it is necessary to go through many stages such as second lieutenant, captain, and lieutenant colonel.”
“Sin embargo, el Gran Comandante, con su orden, ley, punto de vista, juicio y conocimiento, está presente física y mentalmente como el comandante en persona junto al soldado, lo ve…”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en español.”Preguntas sobre el Islam”