“Dear brother/sister,”
“- All those present at this meal are companions. And the Prophet (Peace and blessings be upon him) is also there.”
“Este no es un problema de que la mujer coma con ellos; es un problema.” “Este no es un problema de que la mujer coma con ellos; es un problema.”
“- Relacionado con el Hadith”
“- The following observation on our site is important:” “- La siguiente observación en nuestro sitio es importante:”
“Están formando su propia conclusión de la orden.”
“Lo que entiende Ibn Hacer de este hadiz es lo siguiente:”
“According to the story of Buhari according to Ibn Battal, it is understood that the topic is not mandatory for other Muslim women, as mentioned in the verse.”
“Este tema no puede ser probado. En primer lugar, todas las leyes previas al Profeta (que la paz y bendiciones sean con él) no son aplicables a nosotros. Además, las hijas de Hz. Shuayb hablan libremente con Hz. Musa, quien es un extranjero. No huyen de él … Además, una de las hijas va sola a invitar a Hz. Musa y juntos regresan a casa …”
“- Este hadiz fue dado por el Imam Bukhari, quien es conocido por utilizar temas de fiqh. Este título también refleja los pensamientos de Bukhari sobre el tema.”
“- Aunque lo consideramos como una posibilidad débil, nuestros eruditos (eruditos Malikíes) han informado que, basándose en este incidente, el cumplimiento de las condiciones de las mujeres es una forma de decir que la opinión principal de los eruditos es que esto es permisible.”
“- Imam Nevevi considera este hadiz apropiado.”
“According to the Islamic Jurisprudence Council, what should be understood from this hadith is that, if the conditions of veil and safety established by Islam are met, it is permissible for a woman to perform this type of service.”
“- The expert in Islamic laws from Egypt, Abdulkerim Zeydan, has also mentioned this hadith as evidence to affirm that women can enter a gathering of foreign guests where her husband is also present and serve them, as long as she follows the conditions established by Islam.”
“- Some other examples on this topic can be listed as follows:”
“En el Corán, se nos ha ordenado a hombres y mujeres que se miren entre sí. Mirar es posible solo al ver. Ver, sin embargo, requiere estar en el mismo lugar o en el mismo campo.”
“According to the truth, in the Quran there is no prohibition for men and women to be together – in the conditions prescribed by Islam – so it must be said that there is no prohibition in this regard.”
“According to the opposite concept, in a nonexistent place, there is no problem in having several men and women together.”
“Hz. Ebu Talha y su esposa se sentaron a cenar con sus invitados, como se menciona en los auténticos hadices, incluso se informa que el verso 9 de la Surah Haşir fue revelado debido a esto.” Esto significa que Hz. Ebu Talha y su esposa tuvieron una cena con sus invitados, lo cual está mencionado en los hadices auténticos, e incluso se dice que el verso 9 de la Surah Haşir fue revelado debido a esto.
“Es posible entender a partir de estos auténticos hadices que la esposa de Hz. Ebu Talha también se sentaba a comer con los invitados. Las palabras que Ebu Talha le dijo a su esposa, como se menciona en Muslim, son una prueba de esto.”
“De acuerdo con lo relatado en el hadiz sahih, el Profeta Salman visitó a Abu’d-Darda y notó que Ummu’d-Darda llevaba un vestido de poco valor, por lo que le preguntó la razón de ello…”
“Este hadiz indica que si hay una necesidad, un hombre puede acercarse a una mujer extranjera, hablar con ella, pedirle consejo y hacerle preguntas si es necesario.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”