– ¿Es posible rezar los viernes en una yurta, pensión, fábrica u otros lugares también?”¿Is it appropriate for some groups to perform Friday prayer in their own lodgings/hostels; or does this go against the validity of Friday prayer?” “¿Es apropiado que algunos grupos realicen la oración del viernes en sus propios alojamientos / hostales; o va en contra de la validez de la oración del viernes?””- ¿Esta aplicación es permitida y en qué se fundamenta?””¿Do we need to pray the Friday prayer at the mosque?”
“Dear brother/sister,”
“The Presidency of Religious Affairs also has permission in this matter.”
“If Friday prayer is allowed in more than one mosque in a location, then there will be Friday prayer in all of them. In fact, Friday prayer is allowed in any place that has the characteristic of being a mosque or a mescit.”
In order for Friday prayer to be authentic,
“İbn Mâce considera débil la cadena de transmisión de este hadiz debido a Ali b. Zeyd y Abdullah b. Muhammed el-Adevî. Heysemî, después de relatar un hadiz similar, dice lo siguiente: Este hadiz fue narrado por Taberanî en su libro ‘el-Evsat’. En su cadena de transmisión aparece Musa b. Atiyye el-Bâhilî, cuya biografía no pude encontrar. Los demás narradores son confiables. En este hadiz se menciona que es necesario que haya un líder justo o injusto para que el viernes sea considerado como un deber.” = “İbn Mâce considera débil la cadena de transmisión de este hadiz debido a Ali b. Zeyd y Abdullah b. Muhammed el-Adevî. Heysemî, después de relatar un hadiz similar, dice lo siguiente: Este hadiz fue narrado por Taberanî en su libro ‘el-Evsat’. En su cadena de transmisión aparece Musa b. Atiyye el-Bâhilî, cuya biografía no pude encontrar. Los demás narradores son confiables. En este hadiz se menciona que es necesario que haya un líder justo o injusto para que el viernes sea considerado como un deber.”
“La oración del viernes se llevará a cabo con una gran congregación y será dirigida a la sociedad en el sermón, por lo que está estrechamente relacionada con el orden social. Si no se requiere permiso del estado, puede surgir la discordia. Dirigir la oración del viernes y dar el sermón puede ser considerado un honor y puede generar competencia. Las disputas y ambiciones de algunas personas pueden impedir que la congregación rece. Si cada grupo en la mezquita desea llevar a cabo la oración, se perderá el beneficio esperado del viernes. Si un grupo reza y los demás se retiran, el objetivo tampoco se alcanzará. En resumen, por sabiduría y psicología social, es necesario que el viernes se lleve a cabo bajo el control del estado islámico.”
“Pero if the leaders neglect the Friday prayer and without a valid reason try to prevent Muslims from praying, it is possible for them to gather behind an imam to perform the Friday prayer. Imam Muhammad mentions the following evidence regarding this:” “Pero si los líderes descuidan la oración del viernes y sin una razón importante intentan impedir que los musulmanes recen, es posible que se reúnan detrás de un imán para realizar la oración del viernes. El imán Muhammad menciona la siguiente evidencia con respecto a esto:”
“Hz. Osman, while he was under siege in Medina, the sahabas who were outside gathered behind Hz. Ali and he led the Friday prayer.”
“Indica que esto es posible y permitido en el campo de batalla.”
“Ibnü’l-Münzir dice: ‘Desde tiempos antiguos, se ha practicado la realización de la oración del viernes por parte del líder del estado o por su orden. Si no hay nadie disponible para hacerlo, el pueblo realizará la oración del mediodía’.”
“Here it should be noted that, if there is no imam or caliph of the Muslims mentioned above, it cannot be ruled that Friday prayer cannot be performed. This is what is explained in the relevant sections of this hadith.”
“Besides the presented reasons based on interpretation, it is considered necessary for the performance of Friday prayer and is included among the conditions for its fulfillment.”
“On the other hand, it is mentioned in the sources as a hadith:”
“Para que se cumpla la cuestión mencionada como “Veliyyü’l-Emr ve izn-i sultânî”, es necesario que haya al menos un gobernante -aunque sea opresor- al frente de los musulmanes. La condición mínima para que el gobernante en el poder sea considerado como “Veliyyü’l-Emr” de los musulmanes es que haya aceptado el Islam. Por lo tanto, si los musulmanes viven bajo el dominio de gobiernos no islámicos, no se puede hablar de la existencia de esta condición.”
“En este tema, Ibn Nüceym dice:”
“En caso de no haber un juez o un sucesor del califa fallecido, y si la mayoría decide nombrar a una persona en su lugar, esto sería permitido por necesidad.”
“According to these explanations, although it is necessary to perform the Friday prayer behind an imam allowed by the state in the mosque, it cannot be affirmed that the Friday prayer performed in a mosque or other places under the imamate of people not allowed by the state is not accepted. However, it should not be forgotten that there are also some disadvantages mentioned above.”
Haz clic aquí para más información:
“Saludos y plegarias…””El Islam a través de preguntas”
Yorumlar
“3 – Place where Friday prayer is performed, open to everyone. In a mosque where entry is allowed for certain people and then the door is closed, Friday prayer should not be performed.”
“La respuesta a mi pregunta probablemente esté en esta sección. Entendí que en lugares no públicos donde no se permiten personas sin tarjeta de institución, no se puede rezar el viernes. ¿Es correcto?” Traducción:”La respuesta a mi pregunta probablemente se encuentre en esta sección. Entendí que en lugares no públicos donde no se permite la entrada a personas sin tarjeta de institución, no se puede rezar los viernes. ¿Es correcto?”
“If it is not open to the public, Friday prayer will not take place. However, here, the condition of being open to everyone is lifted out of safety necessity, and if there are other conditions, Friday prayer can be performed.”