“Dear brother/sister,”
¿Hace referencia a la mujer o al hombre en el Corán?
“¿No fue él quien fue creado a partir de una gota de semen en el verso 37 de la Sura del Juicio Final? ¿Se menciona aquí si es un hombre o una mujer?” ¿No fue él quien fue creado a partir de una gota de semen en el versículo 37 de la Sura del Juicio Final? ¿Se menciona aquí si es hombre o mujer?”
“Esta etiqueta está dirigida específicamente a hombres.”
“Cuando decimos que colocamos el zigoto en un sólido cuartel número 13 de los creyentes, ¿nos referimos al zigoto? Si es así, ¡es un milagro!” “Al afirmar que colocamos el zigoto en un sólido cuartel número 13 de los creyentes, ¿nos referimos al zigoto? Si es así, ¡es un milagro!”
“Sí, se refiere al zigoto. Por supuesto es un milagro. No hay nada en el Corán que no sea un milagro, desde el principio hasta el final.” “Yes, it refers to the zygote. Of course it is a miracle. There is nothing in the Quran that is not a miracle, from the beginning to the end.”
“Necm 45-46 Él es quien creó a las parejas, macho y hembra, a partir de una gota de semen eyectado, ¿se refiere aquí al semen del hombre o a la unión del semen del hombre y la mujer? Porque es el hombre quien determina el sexo y debido a que el semen del hombre es la materia prima, ¿no se menciona en el capítulo de la Resurrección que el hombre es una gota de semen? ¿Está en conflicto esto con la ciencia cuando Allah (swt) dice esto? ¿Se refiere aquí al semen del hombre?””Necm 45-46 Él es quien creó a las parejas, hombre y mujer, a partir de una gota de semen eyaculado. ¿Se refiere aquí al semen del hombre o a la unión del semen del hombre y la mujer? Puesto que es el hombre quien determina el sexo y el semen del hombre es la materia prima, ¿no se menciona en el capítulo de la Resurrección que el hombre proviene de una gota de semen? ¿Hay algún conflicto con la ciencia en esto cuando Allah (swt) lo afirma? ¿Se refiere aquí al semen del hombre?”
“Este producto está dirigido a hombres. ¿Cómo se relaciona con la ciencia? Si el Corán lo mencionara, ¿quién lo entendería? El huevo no es visible a simple vista. Incluso en la actualidad, la mayoría de las personas no pueden comprender el significado de estas palabras.”
“Siempre que sea una persona ignorante o sabia, puedo ver el semen. Pero no puedo ver el zigoto fertilizado a simple vista.” “Regardless of whether one is ignorant or wise, I can see semen. But I cannot see the fertilized zygote with the naked eye.”
“El Todopoderoso señala que el ser humano no debe enorgullecerse y le pide que mire su verdadera naturaleza.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”