Welcome to our website”Bienvenido a nuestro sitio web.Welcome to our website”Bienvenido a nuestro sitio web.Welcome to our website”Bienvenido a nuestro sitio web.
“The following sentence is located in the continuation of the paragraph:”This is a span label”Esta es una etiqueta span.
“Nuestra ley establece el mínimo de estas cosas teniendo en cuenta las condiciones de la época, las costumbres y el nivel económico de la familia de la mujer. Nuestros libros de jurisprudencia abordan extensamente estos asuntos.””El contrato de matrimonio no es un contrato de servicio (servidumbre). Por lo tanto, no es responsable de realizar tareas internas como cocinar, limpiar la casa, lavar la ropa; ni tampoco es responsable de realizar trabajos externos como trabajar en una tienda, en un campo o cuidar animales. La mujer tiene el derecho de contratar al menos un/a sirviente para realizar estas tareas, cuyos gastos serán cubiertos por su esposo. El esposo está obligado a traer la comida preparada y lista para la mujer. Si la mujer realiza algunas tareas domésticas, lo hace por bondad, como una costumbre agradable y no como una obligación legal. Si no desea realizar estas tareas, su esposo no puede obligarla. La mujer no será pecadora por este comportamiento. (Ver: İbrahim Canan, Educación en la Sunnah del Profeta, 385-307).””La palabra que se traduce como ‘Hadiste geçen’ significa ‘tomado como prisionero en la guerra’, no se refiere a los esclavos adquiridos en la guerra.”This is a span tag””Esta es una etiqueta span”
Free Shipping'”Envío gratuito”Enter your email address””Introduzca su dirección de correo electrónico””Dios ha dado a algunas personas habilidades superiores a otras, entre las cuales los hombres han sido dotados con características más adecuadas para la protección y el liderazgo en comparación con las mujeres.”Welcome to our website””Bienvenido a nuestro sitio web”
Welcome to our website”Bienvenido a nuestro sitio webWelcome to our website”Bienvenido a nuestro sitio webWelcome”Bienvenido”Debido a ciertos comportamientos y actitudes que muestran signos de desviación y desobediencia a la ley (nüşûz), ¿qué se debe hacer en contra de las mujeres que puedan convertirse en rebeldes y cómo se protegerá el orden familiar y legal? Aquí es donde el Corán encomienda al esposo como líder de la familia en primer lugar. Si a pesar de tomar medidas preventivas, el esposo no puede mantener el orden y hay temor de que la familia se desintegre, entonces se debe recurrir a un árbitro. Medidas como dar consejos y dejar a la esposa sola en la cama o enfadarse no han sido un problema, sin embargo, la medida de golpear, especialmente en nuestra época, ha sido un tema de discusión importante en términos de los derechos de la mujer y la dignidad humana. De hecho, al examinar los libros de tafsir y hadiz, se puede ver en las siguientes citas que incluso en el caso de una rebelión por parte de la mujer, existen diferencias de opinión entre los antiguos comentaristas sobre si es permisible que el esposo la golpee o si esto no está permitido.””La base más importante del veredicto -aparte de este versículo- son los hadices relacionados. En estos hadices, el Profeta (Paz y bendiciones sean con él) prohíbe golpear a las mujeres y califica a aquellos que lo hacen como “malvados”, en comparación con los relatos que dicen lo contrario.”La base más importante para el veredicto -aparte de este versículo- son los hadices relacionados. En estos hadices, el Profeta (Paz y bendiciones sean con él) prohíbe golpear a las mujeres y califica a aquellos que lo hacen como “malvados”, en comparación con los relatos que dicen lo contrario.
Please translate the following content of a span tag to Spanish:Por favor, traduzca el siguiente contenido de una etiqueta span al español:”Se ha prestado especial atención a la forma y cantidad del tatuaje, se ha registrado en general que no cause daño a la mujer, no deje marcas ni sea golpeada en la cara. Según algunos comentaristas, el golpe es completamente simbólico, por ejemplo, según el comentarista Atâ, se hará con algo como un miswak (un palo de madera suave del tamaño de un cepillo utilizado para limpiar los dientes) (Cessâs, 189; Ibn Atiyye, 48).” = “Se ha tomado especial cuidado en la forma y cantidad del tatuaje, se ha registrado en general que no cause daño a la mujer, no deje marcas ni sea golpeada en la cara. Según algunos comentaristas, el golpe es completamente simbólico, por ejemplo, según el comentarista Atâ, se realizará con un objeto como un miswak (un palo de madera suave del tamaño de un cepillo que se utiliza para limpiar los dientes) (Cessâs, 189; Ibn Atiyye, 48).”Enter your email address”Ingrese su dirección de correo electrónico
Welcome to our website””Bienvenido a nuestro sitio web”Welcome to our website””¡Bienvenido/a a nuestro sitio web!”
“En la familia, cuando una de las partes causa disturbios y desorden, se habla de “nushuz”. Si el orden de la familia se ve afectado por desacuerdos mutuos, violaciones legales y problemas incompatibles entre las dos partes, y esta situación se prolonga y resulta en una posible separación y disolución de la familia, entonces se ha alcanzado el estado de “shikaq”. En esta situación, el camino que el Corán muestra y el método de solución que propone es que la autoridad competente del estado (ulul-amr) designe un mediador, no las familias del marido y la esposa. La autoridad tiene la responsabilidad de designar un mediador en caso de shikaq, pero esta responsabilidad no impide que el marido y la esposa designen un mediador. En el Corán se menciona que uno de los dos mediadores designados por la autoridad (por ejemplo, el tribunal) debe ser del lado del esposo y el otro del lado de la esposa. Hay debates sobre si esta condición es obligatoria o no; algunos, como Shafi’i, dicen que es obligatoria, mientras que otros dicen que no lo es.”
“Hakem es la persona que resuelve la disputa con el consentimiento de ambas partes o por nombramiento del juez. También se ha debatido si el poder del árbitro es similar al de un juez o de un representante. Los líderes de la comunidad, como Hz. Ömer, Osman, Ali, Ibn Abbas, junto con los eruditos como Nehaî, Şa’bî, Mâlik, Evzâî, Şâfiî, han llegado a la conclusión de que el poder de los árbitros es similar al de un juez y que su veredicto después de investigar, interrogar y consultar será válido en cuanto a la continuación o disolución del matrimonio, y que la opinión de uno de los cónyuges no tendrá ningún efecto; ya que, según estos juristas, el propósito y función del nombramiento del árbitro es esto. Este veredicto también evita el riesgo de revelar secretos familiares en los tribunales públicos. Por otro lado, Abu Hanifa y algunos otros juristas han adoptado la opinión de que el poder de los árbitros es similar al de un representante y que no pueden tomar una decisión sin el consentimiento de ambas partes. Por lo tanto, la tarea de los árbitros es resolver la disputa entre las partes y encontrar una solución para corregir al culpable. Hacia el final del Imperio Otomano, se les dio el nombre de “asamblea familiar” a los árbitros a los que se recurría en casos de queja (en 1917) y se promulgó una ley que adoptaba la opinión de la mayoría en cuanto a su poder (artículo 130).”
“En systems that do not operate through official institutions, it is possible to resolve disputes through the intervention of a family council or the community, by appointing arbitrators; since the verse does not mention individuals or official institutions, but accepts the community as an interlocutor.”
“Haga clic para obtener más información:”
“¿Qué son las bellezas traídas por nuestro Profeta (PBUH)? Sobre los Derechos Humanos y el Sermón de Despedida.”
“Hello and prayers…” –> “Hola y oraciones…””Preguntas acerca del Islam”