“Dear brother/sister,”
“El término ‘hadimin’ es plural y significa ‘ayudante’ o ‘servidor’. Algunos libros de magia también hablan sobre este tema.”
This topic is beyond what we know. Angels may be involved, but it is said that they are more related to geniuses.
“También tenemos lo que hemos escuchado de aquellos que han experimentado eventos similares.”
“According to Abdullah b. Amr b. al-As, the Messenger of God (peace be upon him) said:”
“In this topic, there are different narrations in various sources of hadiths, but all of them contain weak narrators.”
“Sin embargo, Hafız Heysemi dijo esto acerca de una narración similar de Taberani.”
“La de Bediüzzaman Hazretler,” significa “La de señor Bediüzzaman,” en español.
“El Imam Ali (que la paz sea con él), considerado un líder para los seguidores del Islam, ha pedido repetidamente y en su último momento un protector para no ser distraído durante la oración. Ha pedido al Divino Santuario que lo proteja de los ataques de sus enemigos y que su tranquilidad durante la oración no sea obstaculizada por el temor a un posible ataque de sus numerosos enemigos.”
“Se entiende que la expresión ‘şeklindeki’ significa que el Hz. Ali también ha pedido a Cenab-ı Hak que le envíe un ifrit de los jinn para protegerlo”.
“No se deben adoptar este tipo de enfoques…”
“Saludos y oraciones…” significa “Greetings and prayers…” en inglés.”Questions about Islam” se traduce como “Preguntas sobre el Islam”.