“Dear brother/sister,”
“Regardless of its shape, it is a fact that God created the universe later on. Therefore, our universe today is not eternal, but a scientific fact that it was created later.”
“La edad de existencia de los seres humanos es de 50.000 años. Por lo tanto, Allah ha perdido el tiempo anterior a la creación de estos seres humanos…”
“Before anything else, the atheist must know that angels and spiritual beings were created billions of years before humans. Then, geniuses were created. Afterwards, other creatures were created. Once the universe was adorned with living beings, humans were created as representatives on earth. Therefore, there is no waste, as this atheist believes.”
“El universo ha sido creado después. Por lo tanto, es una necesidad lógica que el universo sea creado en un proceso posterior. Cuando Dios decida crear este Universo es una cuestión de su elección. Esta elección puede tener miles de razones. Sin embargo, debemos saber que…””El universo ha sido creado después. Por lo tanto, es una necesidad lógica que el universo sea creado en un proceso posterior. Cuando Dios decida crear este Universo es una cuestión de su elección. Esta elección puede tener miles de razones. Sin embargo, debemos saber que…”
“- Allah, before all else, desired to manifest His attributes by creating the universe, that is, to show the manifestations of His infinite knowledge, power, and wisdom. Then, He created angels, jinn, and humans to display His wonderful art to conscious beings.”
“Throughout human history, the existence of multiple “gods” according to the expression of atheists, has also demonstrated the reality of the acceptance of Allah, especially in Islam. This is because the existence of this concept is a sign that the idea of the existence of a creator is a truth that has continued with human beings.”
“Desde ese día, en general todas las personas han creído en Dios.”
“Those who have lost the conception of God presented by religions, still cannot give up this idea and have continued it with other names. They have worshiped the sun, the moon, the stars, and different totems.”
“Esta sensación común de unión es una clara evidencia de que tanto en las conciencias de las personas como en las enseñanzas del primer ser humano y profeta, Adán, existe la idea.” Esta sensación común de unión es una clara evidencia de que tanto en las mentes de las personas como en las enseñanzas del primer ser humano y profeta, Adán, existe la idea.
“- En la historia, there has not been a high number of atheists. However, in the last centuries, especially from the 15th to the 18th century, with the rise of positive sciences, certain educators who use true science to promote irreligion, have increased the number of this class.”
Hoy en día, es evidente que este pensamiento va en contra de la ciencia, por lo tanto, es necesario reconocer su fracaso. Incluso, como se sabe, a medida que se han realizado descubrimientos científicos que prueban la existencia de Dios, mantenerse en el ateísmo es despreciar la ciencia.
“They saw their own actions as a means of getting closer to God.”
“En esta línea del versículo, se ha destacado esta verdad.”
“Saludos y oraciones…”‘Questions about Islam’ traducido al español sería ‘Preguntas sobre el Islam’.