“1) En el versículo 20 de Surat Al-Muzzammil, se menciona que Allah sabe que no puedes determinar el momento de la oración nocturna. Pero ahora, cuando lo miramos, podemos determinar el tiempo hasta en el más mínimo detalle. ¿Es esto una contradicción del Corán con respecto al tiempo?””1) En el versículo 20 de la Surat Al-Muzzammil, se menciona que Alá sabe que no puedes determinar el momento de la oración nocturna. Pero ahora, cuando lo miramos, podemos determinar el tiempo hasta en el más mínimo detalle. ¿Es esto una contradicción del Corán con respecto al tiempo?””2) Se ha debatido que la oración nocturna fue originalmente obligatoria tanto para el Profeta como para la comunidad (ummah), pero luego se convirtió en una acción voluntaria cuando se descubrió que era difícil para la gente. Algunas interpretaciones del verso 20 de la sura Al-Muzzammil sugieren esto. Entonces, si Dios sabía desde el principio que sería difícil y que no se podría determinar un horario fijo para la oración, ¿por qué no la abolió desde el principio en lugar de hacerlo más tarde?”
“Dear brother/sister,”
“The relevant verse translation is as follows:””La traducción del versículo relevante es la siguiente:”
“(Resultado) – Con el resultado de (a veces) – a veces (a veces también) – también a veces (con la adoración) – con la adoración (hacer esto de esta manera) – hacer esto de esta manera (lo que sucede) – lo que sucede (abundante provisión) – abundante provisión (mientras estás en este mundo) – mientras estás en este mundo”
“Es importante mencionar los siguientes puntos en la explicación de este versículo:”
“The first sentence of the verse is full of love and conveys trust:”
“¡Resultado!”
“Dios ve que tus amigos te están observando. La oración que haces junto a tus amigos cercanos durante las noches sin dormir es aceptada por Dios. Tu Señor sabe que te levantas de tu cama y te alejas de tus cómodos colchones en las frías noches para responder al llamado de Dios. Él ve cómo enfrentas las dificultades de esta adoración y siente compasión por ti y tus amigos, por lo que quiere aliviar la carga de la obligación de la oración nocturna que llevan a cabo.”
“Según esto, uno toma de otro y añade. De esta forma, las noches pueden ser largas o cortas. Tú y tus amigos cercanos están obligados a pasar una parte, la mitad o un tercio de la noche en adoración, sin importar si es larga o corta. Allah sabe que esto puede ser difícil para ti. Él no quiere presionarte ni causarte dificultades. Lo único que él desea es que acumules provisiones para tu futura lucha. Se ha visto que has acumulado estas provisiones. Por lo tanto, aligera esta carga y facilita tu adoración nocturna.”
“Por favor, dejen de leer el Corán por largos períodos de tiempo durante sus oraciones nocturnas, no se angustien ni se cansen demasiado.”
“After this general explanation, we can assess the main issue of the question in the following way:”
“Si se entiende el significado de que en la pregunta se escriba como en el verso, que la gente no conoce el tiempo de la noche, todavía no hay una contradicción entre esto y el hecho de que las personas de ahora lo sepan. Esto se debe a que el destinatario en el verso es claro. Estos son el Profeta (que la paz sea con él) y algunos de los compañeros. No hay duda de que cuando el Corán dice que no es posible determinar el tiempo de la noche, se refiere a estos destinatarios que no lo sabían. Por lo tanto, no hay contradicción en la expresión del verso.”
“Aunque la frase en sí misma tenga un significado, el significado que expresa en la frase es el siguiente.” Even though the phrase itself has a meaning, the meaning expressed in the sentence is the following.
“Dios es quien valora la noche y el día. Es difícil, e incluso imposible, para los seres humanos calcular con precisión la mitad, dos tercios o un tercio de la noche. Sin embargo, solo es necesario seguir una tabla de cálculo simple.”
“Por ejemplo, las noches se hacen más largas y más cortas. En las noches más largas, mantén tus oraciones nocturnas largas, en las noches más cortas, mantén tus oraciones nocturnas cortas. En las noches promedio, cuando la duración de la noche y el día son iguales, haz la mitad. En resumen, no te preocupes por seguir un tiempo específico. Es difícil determinar el momento exacto para tus oraciones con tanta precisión. Dios, que lo sabe, te ha guiado con Su misericordia, perdón y compasión. A partir de ahora, lee el Corán y realiza tus oraciones de la manera que te resulte más fácil…”
“Por lo tanto, esta situación es válida hasta el día del juicio y no hay contradicción en el Corán con respecto a este tiempo o cualquier otro tiempo, y no puede haberla.”
“Dios, como ya sabía, también sabía que sería difícil para los seres humanos realizar la oración nocturna. Entonces, ¿por qué, a pesar de ello, se hizo obligatoria para ellos como lo fue para el Profeta (que la paz sea con él) y luego se convirtió en una obra de caridad?”
“La sabiduría de esto se puede explicar de la siguiente manera:”
“Allah, may He want to show His infinite mercy with this, demonstrating that in religion there is no difficulty, but rather ease, which is put into practice and becomes a reality.”
“Similar al ejemplo de Mi’raçta, donde se prescribieron cincuenta oraciones antes de ser reducidas a cinco veces al día, aquí también puede ser que se haya disminuido la dificultad al convertir la oración nocturna de obligatoria a voluntaria.”
“- Before anything else, after the establishment of the night prayer as obligatory for believers, it was made easier for them by becoming a voluntary action, but at the same time, it could have been meant to confirm the prophecy of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) by keeping this obligation. This is because the fact that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had to carry this great burden throughout his life, shows that this task was entrusted to him by Allah.”
“Además, es posible que haya querido confirmar su profecía, dejando en la mente de aquellos que no creen que llevar una carga tan pesada tenga algún beneficio terrenal, y que no se pueda demostrar ninguna razón satisfactoria para ello”.
“- The theme of the Holy Quran, like the theme of many other topics present in it, has great wisdom in its inclusion. From a temporal perspective, there are many divine reasons for the implementation and application of different rules. For example, the initial establishment of a period of seclusion in the case of divorce, which can later become a divorce sentence, is an example of this.”
“Esperamos que al considerar este asunto desde varios ángulos, se puedan entender muchos de sus sabios propósitos.”
“Saludos y oraciones…””Preguntas sobre el Islam”