“Dear brother/sister,”
“Nuestro Profeta (Paz y bendiciones sean con él) ha dicho lo siguiente sobre la oración de Tarawih realizada durante el mes de Ramadán:”
“Imam Buhari, en sus hadices, ha dado títulos a algunos temas de acuerdo con su significado. Ha determinado el título del tema del hadiz según el lugar donde lo recibió, siguiendo el significado del hadiz.”
“According to this, the word mentioned in the question is not a direct hadith. However, it has been taken from a related hadith or hadiths.”
“En nuestro país y en las tierras habitadas por musulmanes, es el acto de devoción más popular y esperado con entusiasmo durante todo un año, llegando a ser tan anhelado como el ayuno durante el mes de Ramadán.”
“La oración de tarawih, que es específica del mes de Ramadán, es esencialmente una oración nocturna. Se sabe que el término utilizado en los hadices para referirse a ella ha sido utilizado desde los primeros años del Islam.”
“En los libros de hadices, generalmente se tratan temas de ayuno y en algunos libros de jurisprudencia también se abordan los temas de la oración voluntaria, según la opinión de la mayoría de los estudiosos o al menos se considera recomendable o preferible.” En los libros de hadices, normalmente se cubren temas relacionados con el ayuno y en algunos libros de jurisprudencia también se discuten temas sobre la oración voluntaria, siguiendo la opinión de la mayoría de los eruditos o considerando al menos recomendable o preferible.
“During the nights of Ramadan, it has been considered more virtuous for the congregation to gather after the night prayer (yatsı namaz) to perform (twenty rakats) and after every four rakats, a break of the same length is taken. After the third prayer, another break is taken and then the imam performs the vitir prayer with the congregation.”
“Saludo y oración…” = “Greetings and prayer…””Questions about Islam” = “Preguntas sobre el Islam”